Banda Calypso - Pará Belém - translation of the lyrics into German

Pará Belém - Banda Calypsotranslation in German




Pará Belém
Pará Belém
Anda vem ver vem
Komm her, komm sieh, komm hierher
Vem pro meu Pará
Komm hierher in mein Pará
Vem pra você ficar de água na boca
Komm, damit dir das Wasser im Mund zusammenläuft
Vem ver Dedê tocar
Komm sieh Dedê spielen
Beto lambadiar
Beto Lambada tanzen
Chimbinha guitarriar, que coisa louca!
Chimbinha Gitarre spielen, was für eine verrückte Sache!
Mistura de raça, loira, índio, morena
Mischung der Rassen, gibt Blonde, gibt Indigene, Brünette
Meu povo vem ver as coisas do meu Pará
Mein Volk, kommt die Dinge meines Pará sehen
A minha cidade é linda é mais que um poema
Meine Stadt ist schön, ist mehr als ein Gedicht
Me orgulho em dizer que isso é Belém
Ich bin stolz zu sagen, dass dies Belém ist
É Belém do Pará, Carimbó, Síria, Tucupi, Tacacá, Açaí na tigela
Das ist Belém do Pará, Carimbó, Síria, Tucupi, Tacacá, Açaí in der Schale
É Belém do "Papá", Baía do Guajará, Ilha
Das ist Belém des "Papá", Baía do Guajará, Insel
Do Marajó, ai que coisa mais bela!
Marajó, oh wie schön!
Eu vim de lá, eu vim de lá, eu vim de também
Ich kam von dort, ich kam von dort, ich kam auch von dort
Eu vim de lá, eu vim de lá, do meu Pará-Belém
Ich kam von dort, ich kam von dort, aus meinem Pará-Belém
Vem dançar o carimbó, m
Komm den Carimbó tanzen, M
Istura com o Síria, e depois lambadiar o ano inteiro
ischung mit Síria, und dann das ganze Jahr Lambada tanzen
Vem na onda do Calypso,
Komm auf der Calypso-Welle,
Na levada do Calypso, quem não gosta de Calypso
Im Rhythmus von Calypso, wer Calypso nicht mag
Não é Brasileiro!
Ist kein Brasilianer!
Mistura de raça, loira, índio, morena
Mischung der Rassen, gibt Blonde, gibt Indigene, Brünette
Meu povo vem ver as coisas do meu Pará
Mein Volk, kommt die Dinge meines Pará sehen
A minha cidade é linda é mais que um poema
Meine Stadt ist schön, ist mehr als ein Gedicht
Me orgulho em dizer que isso é Belém
Ich bin stolz zu sagen, dass dies Belém ist
É Belém do Pará, Carimbó, Síria, Tucupi, Tacacá, Açaí na tigela
Das ist Belém do Pará, Carimbó, Síria, Tucupi, Tacacá, Açaí in der Schale
É Belém do "Papá", Baía do Guajará, Ilha
Das ist Belém des "Papá", Baía do Guajará, Insel
Do Marajó, ai que coisa mais bela!
Marajó, oh wie schön!
Eu vim de lá, eu vim de lá, eu vim de também
Ich kam von dort, ich kam von dort, ich kam auch von dort
Eu vim de lá, eu vim de lá, do meu Pará-Belém
Ich kam von dort, ich kam von dort, aus meinem Pará-Belém
Vem dançar o carimbó, m
Komm den Carimbó tanzen, M
Istura com o Síria, e depois lambadiar o ano inteiro
ischung mit Síria, und dann das ganze Jahr Lambada tanzen
Vem na onda do Calypso,
Komm auf der Calypso-Welle,
Na levada do Calypso, quem não gosta de Calypso
Im Rhythmus von Calypso, wer Calypso nicht mag
Não é Brasileiro!
Ist kein Brasilianer!
Vem dançar o carimbó, m
Komm den Carimbó tanzen, M
Istura com o Síria, e depois lambadiar o ano inteiro
ischung mit Síria, und dann das ganze Jahr Lambada tanzen
Vem na onda do Calypso,
Komm auf der Calypso-Welle,
Na levada do Calypso, quem não gosta de Calypso
Im Rhythmus von Calypso, wer Calypso nicht mag
Não é Brasileiro!
Ist kein Brasilianer!





Writer(s): Beto Caju, Marquinho Maraial, Tivas


Attention! Feel free to leave feedback.