Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parecemos Tão Iguais
Wir Scheinen So Gleich
Parecemos
tão
iguais
Wir
scheinen
so
gleich
Antenados
na
mesma
freqüencia
Eingestimmt
auf
dieselbe
Frequenz
Os
nossos
desejos
na
mesma
medida
Unsere
Wünsche
im
selben
Maß
Carecemos
da
mesma
carência
Uns
fehlt
dasselbe
Bedürfnis
Já
sentimos
o
que
o
sente
Wir
fühlen
schon,
was
du
fühlst
Percebemos
o
que
o
quer
Wir
nehmen
wahr,
was
du
willst
Entre
nós
não
existe
mais
nenhum
segredo
Zwischen
uns
gibt
es
kein
Geheimnis
mehr
Você
é
meu
homem,
eu
tua
mulher
Du
bist
mein
Mann,
ich
deine
Frau
Afinados
no
mesmo
padrão
Abgestimmt
im
selben
Muster
Entoamos
a
mesma
canção
Wir
singen
dasselbe
Lied
Sou
a
música
e
você
poesia
Ich
bin
die
Musik
und
du
die
Poesie
Você
a
letra
e
eu
melodia
Du
der
Text
und
ich
die
Melodie
Estamos
juntos
em
um
só
coração
Wir
sind
vereint
in
einem
Herzen
Pegando
fogo
nessa
louca
paixão
Brennen
in
dieser
verrückten
Leidenschaft
Somos
dois
alucinados
Wir
sind
zwei
Verrückte
Caminhando
lado
a
lado
Gehen
Seite
an
Seite
Esse
amor
que
é
tão
bonito,
tão
gostoso
e
infinito
Diese
Liebe,
die
so
schön,
so
wunderbar
und
unendlich
ist
Só
nós
dois
nessa
emoção
sem
fim
Nur
wir
beide
in
diesem
endlosen
Gefühl
Eu
vivendo
em
você,
você
em
mim
Ich
lebe
in
dir,
du
in
mir
Semelhante
nessa
paz
Ähnlich
in
diesem
Frieden
Na
real
eu
você,
parecemos
tão
iguais.
In
Wirklichkeit,
ich
und
du,
wir
sind
uns
so
ähnlich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marquinho Maraial
Attention! Feel free to leave feedback.