Banda Calypso - Perdeu o Trono (Perdiste el Trono) - translation of the lyrics into German




Perdeu o Trono (Perdiste el Trono)
Den Thron verloren (Perdiste el Trono)
Não, não vou deitar na mesma cama que um dia ela se deitou
Nein, ich werde nicht im selben Bett liegen, in dem sie eines Tages lag
Não vou entrar naquele quarto que é pra não lembrar do que rolou
Ich werde dieses Zimmer nicht betreten, um mich nicht daran zu erinnern, was passiert ist
Eu voltando mais as regras
Ich komme zurück, aber die Regeln
Desse amor quem vai ditar
Dieser Liebe, die werde ich bestimmen
Sou eu
Ich bin es
Eu sou mais eu
Ich stehe für mich ein
Não, não pensando que vai me trair de novo e ficar assim
Nein, denk nicht, dass du mich wieder betrügen wirst und es dabei bleibt
Pise na bola outra vez e eu te jogo bem longe de mim
Mach noch einen Fehler, und ich werfe dich weit weg von mir
Pra ter de novo o meu amor tem comer na minha mão
Um meine Liebe wiederzuhaben, musst du mir aus der Hand fressen
E patrão?
Na, Chef?
Vai encarar?
Wirst du dich stellen?
Depois de tudo o que falei
Nach allem, was ich gesagt habe
Pra mim você não é mais rei
Für mich bist du kein König mehr
Depois de tudo o que aprontou
Nach allem, was du angestellt hast
Perdeu o trono
Hast du den Thron verloren
Eu não vou deitar
Ich werde nicht liegen
Na mesma cama,
Im selben Bett,
Que outra deitou
In dem eine andere lag
Sentir o cheiro
Den Geruch spüren
Que ela deixou
Den sie hinterlassen hat
Naquele linho branco
Auf diesem weißen Leinen
Naquele linho branco
Auf diesem weißen Leinen
Eu não vou deixar tocar meu
Ich werde nicht zulassen, dass mein
Corpo
Körper berührt wird
Sem me dar amor
Ohne mir Liebe zu geben
Agora é tudo ou nada
Jetzt ist es alles oder nichts
Fico ou vou?
Bleibe ich oder gehe ich?
Se quiser o trato é esse
Wenn du willst, ist das der Deal
O trato é esse
Das ist der Deal
Não, não pensando que vai trair de novo e vai ficar assim
Nein, denk nicht, dass du mich wieder betrügen wirst und es dabei bleibt
Pise na bola outra vez e eu te jogo pra longe de mim
Mach noch einen Fehler, und ich werfe dich weit weg von mir
Pra ter de novo o meu amor vai ter comer na minha mão
Um meine Liebe wiederzuhaben, wirst du mir aus der Hand fressen müssen
E patrão?
Na, Chef?
Vai encarar?
Wirst du dich stellen?
Depois de tudo o que falei
Nach allem, was ich gesagt habe
Pra mim você nao é mais rei
Für mich bist du kein König mehr
Depois de tudo o que aprontou
Nach allem, was du angestellt hast
Perdeu o trono
Hast du den Thron verloren
Eu não vou deitar
Ich werde nicht liegen
Na mesma cama,
Im selben Bett,
Que outra deitou
In dem eine andere lag
Sentir o cheiro
Den Geruch spüren
Que ela deixou
Den sie hinterlassen hat
Naquele linho branco
Auf diesem weißen Leinen
Naquele linho branco
Auf diesem weißen Leinen
Eu não vou deixar tocar meu
Ich werde nicht zulassen, dass mein
Corpo
Körper berührt wird
Sem me dar amor
Ohne mir Liebe zu geben
Agora é tudo ou nada
Jetzt ist es alles oder nichts
Fico ou vou?
Bleibe ich oder gehe ich?
Se quiser o trato é esse
Wenn du willst, ist das der Deal
O trato é esse
Das ist der Deal
Não...
Nein...






Attention! Feel free to leave feedback.