Banda Calypso - Pot-Pourri: Amor nas Estrelas / Anjo do Prazer / Estrela Dourada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Calypso - Pot-Pourri: Amor nas Estrelas / Anjo do Prazer / Estrela Dourada




Pot-Pourri: Amor nas Estrelas / Anjo do Prazer / Estrela Dourada
Попурри: Любовь в звездах / Ангел удовольствия / Золотая звезда
Ôuôôô...
Оуоуоу...
(Nunca deixe meu amor)
(Никогда не дай моей любви)
Nossa chama (se apagar)
Нашему пламени (погаснуть)
Não diga adeus
Не говори «прощай»
Não vá...
Не уходи...
Vem meu tesão
Приди, мое желание
Não machuca o meu coração...
Не рань мое сердце...
Que ele está cansado demais
Ведь оно слишком устало
De sofrer desilusão...
От разочарований...
quero amor...
Я хочу только любви...
Nos teus braços me envolvendo
В твоих объятиях, окутывающих меня
No meu corpo de derretendo
Мое тело тает
De tanto prazer...
От такого удовольствия...
Quero anoitecer
Хочу, чтобы наступила ночь
E acordar nos teus braços...
И проснуться в твоих объятиях...
Queimada com o fogo da tua paixão...
Сгорая в огне твоей страсти...
Dois apaixonados pela madrugada...
Двое влюбленных, встречающих рассвет...
Pedindo, pedindo
Просят, просят
Pro sol não nascer em vão...
Солнце не всходить напрасно...
Por que eles querem viajar para o céu...
Потому что они хотят отправиться на небеса...
É pra ficar bonito, essa galera canta assim!
Чтобы было красиво, эти ребята так поют!
(Se amar nas estrelas...)
(Любить друг друга в звездах...)
Se amar nas estrelas...
Любить друг друга в звездах...
(Se amar nas estrelas...)
(Любить друг друга в звездах...)
Se amar nas estrelas...
Любить друг друга в звездах...
Ôuôô...
Оуоуо...
(Nunca deixe meu amor)
(Никогда не дай моей любви)
Que nossa chama (se apagar)
Чтобы наше пламя (погасло)
Não diga adeus
Не говори «прощай»
Não vá...
Не уходи...
Ôuôôô...
Оуоуоу...
Nunca deixe meu amor
Никогда не дай моей любви
Nossa chama se apagar
Нашему пламени погаснуть
Não diga adeus
Не говори «прощай»
Não vá...
Не уходи...
(Anjo do Prazer)
(Ангел удовольствия)
Sempre te amei
Я всегда любила тебя
Com toda minha emoção
Всем своим сердцем
Amor sem lei
Любовь вне закона
Projeto de outra dimensão
Проект из другого измерения
És meu vinho tinto
Ты мое красное вино
Labirinto o que eu sinto
Лабиринт того, что я чувствую
Não é ilusão (não é ilusão)
Это не иллюзия (это не иллюзия)
Sempre te amei
Я всегда любила тебя
Com toda minha emoção
Всем своим сердцем
Amor sem lei
Любовь вне закона
Projeto de outra dimensão
Проект из другого измерения
És meu vinho tinto
Ты мое красное вино
Labirinto o que eu sinto
Лабиринт того, что я чувствую
Não é ilusão (não é ilusão)
Это не иллюзия (это не иллюзия)
Manda...
Приказывай...
Implora...
Умоляй...
Chora...
Плачь...
Faz o que quiser...
Делай, что хочешь...
Me joga...
Бросай меня...
Na cama...
На кровать...
Me ama...
Люби меня...
Sou tua mulher...
Я твоя женщина...
Entra...
Входи...
Banha...
Купайся...
Come...
Ешь...
Pode descansar...
Можешь отдыхать...
Vambora...
Вставай...
Levanta...
Поднимайся...
Homem...
Мужчина...
Hora de trabalhar...
Пора работать...
Eu vivo somente...
Я живу только...
(Pra te amar) aaah...
(Чтобы любить тебя) ааах...
Bem querer meu anjo do prazer
Любимый мой, ангел удовольствия
Soberano do meu ser
Повелитель моего существа
Do meu viver é a razão
Смысл моей жизни
És meu zen também
Ты мой дзен
Meu paraíso voo alto
Мой рай, я взлетаю высоко
E aterriso dentro do teu coração...
И приземляюсь в твоем сердце...
Bem querer meu anjo do prazer
Любимый мой, ангел удовольствия
Soberano do meu ser
Повелитель моего существа
Do meu viver é a razão
Смысл моей жизни
És meu zen também
Ты мой дзен
Meu paraíso voo alto
Мой рай, я взлетаю высоко
E aterriso dentro do teu coração...
И приземляюсь в твоем сердце...
Bem querer...
Любимый...
Bem querer...
Любимый...
Meu anjo do prazer...
Мой ангел удовольствия...
Bem querer...
Любимый...
Bem querer...
Любимый...
Meu anjo do prazer...
Мой ангел удовольствия...
Vai!
Давай!
(Estrela Dourada)
(Золотая звезда)
Sem ter você...
Без тебя...
Não tem calor...
Нет тепла...
Vivo a sofrer...
Я страдаю...
Fujo de mim...
Бегу от себя...
Sem teu amor...
Без твоей любви...
O teu sabor...
Твоего вкуса...
Me dar prazer...
Дарить мне удовольствие...
É a luz do sol...
Это как свет солнца...
Queimando em mim...
Сжигает меня...
Estrela dourada...
Золотая звезда...
Preciso te ver...
Мне нужно тебя увидеть...
Vai galera assim, vai!
Давай, ребята, так держать!
Meu coração...
Мое сердце...
(Tá sofrendo demais)
(Так сильно страдает)
Volta pra mim...
Вернись ко мне...
(E devolve a paz)
верни покой)
Que eu preciso pra sobreviver...
Который мне нужен, чтобы выжить...
Meu amor ou, ou, ou, ou...
Моя любовь, оу, оу, оу, оу...
Volta pro meu coração...
Вернись в мое сердце...
Eu quero amar você...
Я хочу только любить тебя...
Meu amor ou, ou, ou, ou...
Моя любовь, оу, оу, оу, оу...
Volta pro meu coração...
Вернись в мое сердце...
Não posso te perder...
Я не могу тебя потерять...
Banda Calypso!
Banda Calypso!
Au!
Ау!
Ei!
Эй!






Attention! Feel free to leave feedback.