Banda Calypso - Renascimento - translation of the lyrics into German

Renascimento - Banda Calypsotranslation in German




Renascimento
Wiedergeburt
Quando eu me encontrava no fundo do poço
Als ich mich am tiefsten Punkt befand
Quando eu não enxergava a luz no fim do túnel
Als ich das Licht am Ende des Tunnels nicht sah
Nas horas de angústia e de solidão
In den Stunden der Angst und der Einsamkeit
Ele me escutou
Er hörte mir zu
Ele me deu a mão
Er reichte mir seine Hand
Quando achei que o mundo me fechou a porta
Als ich dachte, die Welt hätte mir die Tür verschlossen
Quando me envenenei de ódio e revolta
Als ich mich mit Hass und Aufruhr vergiftete
Em meio a desespero e a desilusão
Inmitten von Verzweiflung und Enttäuschung
Ele me acolheu,
Er nahm mich auf,
No seu coração
In sein Herz
Sua palavra me acalmou
Sein Wort beruhigte mich
Sua bondade me amparou
Seine Güte stützte mich
A sua luz divina me tocou...
Sein göttliches Licht berührte mich...
Minha esperança se refez
Meine Hoffnung wurde wiederhergestellt
Me levantei do chão de vez
Ich stand endgültig vom Boden auf
E o meu renascimento então se fez...
Und meine Wiedergeburt geschah dann...
Quem é o caminho, a verdade e a vida?
Wer ist der Weg, die Wahrheit und das Leben?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Quem é que nos mostra a melhor saída?
Wer zeigt uns den besten Ausweg?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Quem nos fortalece pra enfrentar a luta?
Wer stärkt uns, um den Kampf anzutreten?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
E na escuridão, quem é que nos escuta?
Und in der Dunkelheit, wer hört uns zu?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Sua palavra me acalmou
Sein Wort beruhigte mich
Sua bondade me amparou
Seine Güte stützte mich
A sua luz divina me tocou...
Sein göttliches Licht berührte mich...
Minha esperança se refez
Meine Hoffnung wurde wiederhergestellt
Me levantei do chão de vez
Ich stand endgültig vom Boden auf
E o meu renascimento então se fez
Und meine Wiedergeburt geschah dann
Quem é o caminho, a verdade e a vida?
Wer ist der Weg, die Wahrheit und das Leben?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Quem é que nos mostra a melhor saída?
Wer zeigt uns den besten Ausweg?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Quem nos fortalece pra enfrentar a luta?
Wer stärkt uns, um den Kampf anzutreten?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
E na escuridão, quem é que nos escuta?
Und in der Dunkelheit, wer hört uns zu?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Quem é o caminho, a verdade e a vida?
Wer ist der Weg, die Wahrheit und das Leben?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Quem é que nos mostra a melhor saída?
Wer zeigt uns den besten Ausweg?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Quem nos fortalece pra enfrentar a luta?
Wer stärkt uns, um den Kampf anzutreten?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
E na escuridão, quem é que nos escuta?
Und in der Dunkelheit, wer hört uns zu?
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Jesus...
Jesus...






Attention! Feel free to leave feedback.