Lyrics and translation Banda Carnaval - El Señor De Los Anillos (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor De Los Anillos (En Vivo)
Властелин колец (Вживую)
Cuatro
anillos
van
cerrando
calles
Четыре
кольца
перекрывают
улицы,
cuantos
son
ni
dios
lo
sabe
сколько
их,
бог
знает,
mas
de
doscientos
quizá
больше
двухсот,
наверное,
son
como
retenes
en
el
agua
словно
заграждения
на
воде.
por
aqui
no
pasa
nada
Здесь
ничего
не
происходит,
filtros
de
seguridad
фильтры
безопасности
en
el
cielo,
la
playa
y
la
perla
в
небе,
на
пляже
и
в
Перле.
todos
cuidan
la
sombra
del
jefe
Все
охраняют
тень
босса,
dice
con
una
risa
burlesque
говорит
он
с
бурлескной
усмешкой,
estoy
pa'
lo
que
se
ofrezca
я
к
вашим
услугам,
милая,
que
al
cabo
traigo
mas
gente
ведь
у
меня
людей
больше,
que
el
mismito
presidente...
чем
у
самого
президента...
Mas
se
tardan
en
cantar
los
gallos
Не
успеют
петухи
пропеть,
cuando
ya
voy
caminando
как
я
уже
иду,
listo
para
trabajar
готов
к
работе.
la
sierra
cobija
mis
mañanas
Сьерра
укрывает
мои
утра,
me
muevo
entre
las
montañas
я
двигаюсь
среди
гор,
raro
bsjo
a
la
ciudad
редко
спускаюсь
в
город.
de
agarrarme
estuvieron
bien
cerca
Были
близки
к
тому,
чтобы
поймать
меня,
contaban
con
eso
no
lo
dudo
на
это
и
рассчитывали,
не
сомневаюсь,
cuando
cayeron
los
marinela
но
когда
пали
"Marinela",
se
acabo
el
recreo
en
la
escuela
перемена
в
школе
закончилась,
y
el
señor
en
el
refuego
и
господин
в
перестрелке
le
hizo
giras
a
un
boludo...
обвел
вокруг
пальца
болвана...
Voy
a
decirle
una
cosa
Я
скажу
тебе
кое-что,
póngame
atención
mi
amigo
послушай
меня
внимательно,
amiga,
aqui
no
acaba
la
bronca
эта
драка
не
закончена,
están
en
contra
o
están
conmigo
вы
либо
против
меня,
либо
со
мной.
arreglamos
con
palabras
Договоримся
словами,
o
lo
arreglamos
con
tiros
или
договоримся
пулями.
aqui
mando
esta
es
mi
zona
Здесь
я
командую,
это
моя
территория,
amistades
como
pocas
друзей,
как
у
меня,
мало.
"El
Señor
De
Los
Anillos".
"Властелин
колец".
(Ahi
le
va
viejon)
(Вот
тебе,
старик)
Diamantes
y
armas
de
colección
Бриллианты
и
коллекционное
оружие,
los
caballos
mi
afición
лошади
- моя
страсть,
y
apuesto
fuerte
a
los
gallos
и
я
ставлю
по-крупному
на
петушиные
бои.
teniente
de
tres
mil
soldado
soy
Я
лейтенант
трех
тысяч
солдат,
mis
hijos
mi
bendición
мои
дети
- мое
благословение,
y
en
la
espalda
mis
cuñados
а
за
моей
спиной
- мои
шурины.
un
anillo
echo
con
oro
azteca
Кольцо
из
ацтекского
золота
en
el
cuarto
dedo
siempre
traigo
всегда
ношу
на
безымянном
пальце,
saludo
con
la
mano
derecha
приветствую
правой
рукой,
yo
no
le
fallo
a
la
empresa
я
не
подведу
компанию.
cuatro
argollas
de
cincuenta
Четыре
кольца
по
пятьдесят
me
blindan
por
todos
lados...
защищают
меня
со
всех
сторон...
Se
jugar,
ganar,
también
perder
Умею
играть,
выигрывать,
а
также
проигрывать,
un
favor
no
olvidare
одолжение
не
забуду,
mucho
menos
las
traiciones
тем
более
предательство.
acepto
con
valor
mi
posición
С
достоинством
принимаю
свое
положение,
la
vida
no
me
dio
opción
жизнь
не
дала
мне
выбора,
soy
dueño
de
mis
acciones
я
хозяин
своих
поступков.
ah
habido
unas
buenas
y
otras
peores
Были
хорошие
времена,
были
и
худшие,
pero
estamos
al
tiro
señores
но
мы
готовы,
señores,
un
abrazo
pa'
toda
la
empresa
обнимаю
всю
компанию,
que
esto
apenas
comienza
это
только
начало,
va
creciendo
y
va
pa'
arriba
мы
растем
и
идем
вверх,
como
los
meros
aviones...
как
настоящие
самолеты...
Voy
a
decirle
una
cosa
Я
скажу
тебе
кое-что,
póngame
atención
mi
amigo
послушай
меня
внимательно,
amiga,
aqui
no
acaba
la
bronca
эта
драка
не
закончена,
están
en
contra
o
están
conmigo
вы
либо
против
меня,
либо
со
мной.
arreglamos
con
palabras
Договоримся
словами,
o
lo
arreglamos
con
tiros
или
договоримся
пулями.
aqui
mando
esta
es
mi
zona
Здесь
я
командую,
это
моя
территория,
amistades
como
pocas
друзей,
как
у
меня,
мало.
"El
Señor
De
Los
Anillos".
"Властелин
колец".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edén muñoz, geovani cabrera inzunza
Attention! Feel free to leave feedback.