Lyrics and translation Banda Carnaval - En Qué Cabeza Cabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Qué Cabeza Cabe
В какую голову это придет
A
qué
viene
el
reclamo?
К
чему
эти
претензии?
por
que
sueltas
mi
mano
Зачем
ты
отпускаешь
мою
руку?
si
estaba
todo
bien
ahora
que
mosca
te
pico
Ведь
все
было
хорошо,
что
тебя
вдруг
укусило?
porque
dices
que
nada
Почему
ты
говоришь,
что
ничего
не
случилось?
si
yo
se
que
algo
pasa
Ведь
я
знаю,
что-то
происходит.
me
dejas
en
la
cara
un
signo
de
interrogación
Ты
оставляешь
на
моем
лице
знак
вопроса.
y
como
ya
es
costumbre
otra
ves
el
mismo
cuento
И
как
это
уже
обычно,
снова
та
же
история,
que
todo
a
terminado
Что
все
кончено.
se
me
hace
complicado
Мне
сложно
todo
lo
que
a
pasado
Все,
что
произошло,
terminanrlo
en
un
momento
Закончить
в
один
миг.
en
que
cabeza
cabe
В
какую
голову
это
придет,
que
voy
a
renunciar
tan
derrepente
a
tus
caricias
Что
я
так
внезапно
откажусь
от
твоих
ласк?
en
que
cabeza
cabe
В
какую
голову
это
придет,
que
yo
pueda
olvidarte
Что
я
смогу
тебя
забыть,
si
tu
eres
lo
mejor
que
me
a
pasado
en
esta
vida
Если
ты
— лучшее,
что
случилось
со
мной
в
этой
жизни?
en
que
cabeza
cabe
В
какую
голову
это
придет,
y
como
se
te
ocurre
pensar
que
ya
no
te
quiero
И
как
тебе
вообще
приходит
в
голову
думать,
что
я
тебя
больше
не
люблю?
si
nunca
te
e
fallado
Если
я
никогда
тебя
не
подводил,
si
todo
te
entregado
Если
я
тебе
все
отдал.
no
se
por
que
razon
te
aferras
a
esa
tonta
idea
Не
знаю,
почему
ты
цепляешься
за
эту
глупую
мысль,
que
deje
de
quererte
es
imposible
corazón
Что
я
перестал
тебя
любить,
это
невозможно,
дорогая.
en
que
cabeza
cabe
В
какую
голову
это
придет,
(Y
es
la
carnaval)
(И
это
Carnaval)
en
que
cabeza
cabe
В
какую
голову
это
придет,
que
voy
a
renunciar
tan
derrepente
a
tus
caricias
Что
я
так
внезапно
откажусь
от
твоих
ласк?
en
que
cabeza
cabe
В
какую
голову
это
придет,
que
yo
pueda
olvidarte
Что
я
смогу
тебя
забыть,
si
tu
eres
lo
mejor
que
me
a
pasado
en
esta
vida
Если
ты
— лучшее,
что
случилось
со
мной
в
этой
жизни?
en
que
cabeza
cabe
В
какую
голову
это
придет,
y
como
se
te
ocurre
pensar
que
ya
no
te
quiero
И
как
тебе
вообще
приходит
в
голову
думать,
что
я
тебя
больше
не
люблю?
si
nunca
te
e
fallado
Если
я
никогда
тебя
не
подводил,
si
todo
te
entregado
Если
я
тебе
все
отдал.
no
se
por
que
razon
te
aferras
a
esa
tonta
idea
Не
знаю,
почему
ты
цепляешься
за
эту
глупую
мысль,
que
deje
de
quererte
es
imposible
corazón
Что
я
перестал
тебя
любить,
это
невозможно,
дорогая.
en
que
cabeza
cabe
В
какую
голову
это
придет,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edén muñoz, luciano luna
Attention! Feel free to leave feedback.