Banda Carnaval - Me Rindo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Banda Carnaval - Me Rindo




Me Rindo
I Surrender
Me rindo, mejor que aquí se acabe
I surrender, it's better for this to end here
Estoy casando de pedir perdón y no ser el culpable
I'm tired of asking for forgiveness and not being to blame
Hasta aquí llegué, voy a tirar la toalla, me voy a rendir
I've reached my limit, I'm throwing in the towel, I'm surrendering
Las cosas no funcionan, y obvio que es por ti
Things aren't working, and it's obviously because of you
Yo me estoy desgastando y tu no más me miras
I'm burning myself out and you just watch me
Con cara de inocente
With an innocent look on your face
Es tan evidente que te estoy sobrando
It's so clear that you don't need me anymore
Y como te estorbo, ya no me vas a ver
And since I'm bothering you, you're not going to see me anymore
Me rindo, y no por que yo sea el más débil
I surrender, not because I'm the weakest
Lo hago porque no tienes el valor de hacerte a un lado
I do it because you don't have the courage to step aside
Y aceptar que tu estás mal, que no soy yo
And admit that you're wrong, that it's not me
Me rindo, contigo no miro las cosas claras
I surrender, with you I can't see things clearly
Y no es advertencia, definitivamente esto se acaba
And this is not a warning, this is definitely the end
Yo te doy lo mejor y no más lo que te sobra
I give you the best and you only give me what's left
Me rindo, me cansé de hacer las cosas bien
I surrender, I'm tired of doing things right
Me rindo, ya no me volverás a ver
I surrender, you'll never see me again
Me rindo, y no por que yo sea el más débil
I surrender, not because I'm the weakest
Lo hago porque no tienes el valor de hacerte a un lado
I do it because you don't have the courage to step aside
Y aceptar que tu estás mal, que no soy yo
And admit that you're wrong, that it's not me
Me rindo, contigo no miro las cosas claras
I surrender, with you I can't see things clearly
Y no es advertencia, definitivamente esto se acaba
And this is not a warning, this is definitely the end
Yo te doy lo mejor y no más lo que te sobra
I give you the best and you only give me what's left
Me rindo, me cansé de hacer las cosas bien
I surrender, I'm tired of doing things right
Me rindo, ya no me volverás a ver
I surrender, you'll never see me again






Attention! Feel free to leave feedback.