Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doce Obsessão
Süße Besessenheit
Me
encontrou,
tão
amarga
e
vazia
Fandest
mich,
so
bitter
und
leer
Me
entregou
seu
amor
com
carinho
Gabst
mir
deine
Liebe
mit
Zärtlichkeit
Acabou
com
a
minha
solidão
Beendetest
meine
Einsamkeit
É
uma
lua-de-mel,
meu
amado
Ist
wie
Honigmond,
mein
Geliebter
Que
ilumina
meu
céu
estrelado
Die
meinen
Sternenhimmel
erleuchtet
Minha
doce
obsessão
Meine
süße
Besessenheit
Confesso,
que
eu
não
estava
assim
tão
preparada
Ich
gestehe,
ich
war
nicht
so
vorbereitet
Pra
ver
todo
esse
amor
me
conquistar
Diese
ganze
Liebe
mich
erobern
zu
sehen
Te
peço
que
você
não
me
abandone
Ich
bitte
dich,
verlass
mich
nicht
Não
deixe
nossa
chama
se
apagar
Lass
unsere
Flamme
nicht
erlöschen
Eu
quero
te
beijar
Ich
will
dich
küssen
Preciso
desse
amor
Ich
brauche
diese
Liebe
E
quando
anoitecer
Und
wenn
es
Nacht
wird
Que
eu
amo
você
Dass
ich
dich
liebe
(Eu
quero)
Eu
quero
te
beijar
(Ich
will)
Ich
will
dich
küssen
Preciso
desse
amor
Ich
brauche
diese
Liebe
E
quando
anoitecer
Und
wenn
es
Nacht
wird
Que
eu
amo
você
Dass
ich
dich
liebe
Me
encontrou,
tão
amarga
e
vazia
Fandest
mich,
so
bitter
und
leer
Me
entregou
seu
amor
com
carinho
Gabst
mir
deine
Liebe
mit
Zärtlichkeit
Acabou
com
a
minha
solidão
Beendetest
meine
Einsamkeit
É
uma
lua-de-mel,
meu
amado
Ist
wie
Honigmond,
mein
Geliebter
Que
ilumina
meu
céu
estrelado
Die
meinen
Sternenhimmel
erleuchtet
Minha
doce
obsessão
Meine
süße
Besessenheit
Confesso,
que
eu
não
estava
assim
tão
preparada
Ich
gestehe,
ich
war
nicht
so
vorbereitet
Pra
ver
todo
esse
amor
me
conquistar
Diese
ganze
Liebe
mich
erobern
zu
sehen
Te
peço
que
você
não
me
abandone,
não
Ich
bitte
dich,
verlass
mich
nicht,
nein
Não
deixe
nossa
chama
se
apagar
Lass
unsere
Flamme
nicht
erlöschen
Eu
quero
te
beijar
Ich
will
dich
küssen
Preciso
desse
amor
Ich
brauche
diese
Liebe
E
quando
anoitecer
Und
wenn
es
Nacht
wird
Que
eu
amo
você
Dass
ich
dich
liebe
(Eu
quero)
Eu
quero
te
beijar
(Ich
will)
Ich
will
dich
küssen
Preciso
desse
amor
Ich
brauche
diese
Liebe
E
quando
anoitecer
Und
wenn
es
Nacht
wird
Que
eu
amo
você
Dass
ich
dich
liebe
(Eu
quero)
Eu
quero
te
beijar
(Ich
will)
Ich
will
dich
küssen
Preciso
desse
amor
Ich
brauche
diese
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Dias Da Cruz Jr., Carlos Cardoso Cabral
Attention! Feel free to leave feedback.