Lyrics and translation Banda Cheiro de Amor - Dono Do Meu Coração
Dono Do Meu Coração
Хозяин моего сердца
O
meu
amor
não
foi
correspondido
Моя
любовь
не
была
взаимной,
Mesmo
assim
eu
não
consigo
te
esquecer
Но
я
всё
равно
не
могу
тебя
забыть.
E
mesmo
quando
tudo
é
proibido
И
даже
когда
всё
запретно,
A
gente
fica
preso
sem
querer
Мы
остаёмся
в
плену
у
чувств.
Reguei
meus
sentimentos
Я
поливала
свои
чувства,
Com
a
distância
entre
nós
dois
Дистанцией
между
нами.
Quando
a
gente
ama
nunca
deixa
pra
depois
Когда
любишь,
никогда
не
откладываешь
на
потом,
Não
quero
jogar
fora
o
que
eu
sonhei,
o
que
plantei
Не
хочу
выбрасывать
то,
о
чём
мечтала,
что
взрастила.
Reguei
meus
sentimentos
Я
поливала
свои
чувства,
Com
a
distância
entre
nós
dois
Дистанцией
между
нами.
Quando
a
gente
ama
nunca
deixa
pra
depois
Когда
любишь,
никогда
не
откладываешь
на
потом,
Não
quero
jogar
fora
o
que
eu
sonhei,
o
que
plantei
Не
хочу
выбрасывать
то,
о
чём
мечтала,
что
взрастила.
Deixa
eu
sentir
saudades
de
você
Позволь
мне
тосковать
по
тебе,
Mesmo
que
seja
uma
ilusão
Даже
если
это
иллюзия.
Deixa
eu
sentir
saudades
de
você
Позволь
мне
тосковать
по
тебе,
Dono
do
meu
coração
Хозяин
моего
сердца.
Deixa
eu
sentir
saudades
de
você
Позволь
мне
тосковать
по
тебе,
Mesmo
que
seja
uma
ilusão
Даже
если
это
иллюзия.
Deixa
eu
sentir
saudades
de
você
Позволь
мне
тосковать
по
тебе,
Dono
do
meu
coração
Хозяин
моего
сердца.
O
meu
amor
não
foi
correspondido
Моя
любовь
не
была
взаимной,
Mesmo
assim
eu
não
consigo
te
esquecer
Но
я
всё
равно
не
могу
тебя
забыть.
E
mesmo
quando
tudo
é
proibido
И
даже
когда
всё
запретно,
A
gente
fica
preso
sem
querer
Мы
остаёмся
в
плену
у
чувств.
Reguei
meus
sentimentos
Я
поливала
свои
чувства,
Com
a
distância
entre
nós
dois
Дистанцией
между
нами.
Quando
a
gente
ama
nunca
deixa
pra
depois
Когда
любишь,
никогда
не
откладываешь
на
потом,
Não
quero
jogar
fora
o
que
eu
sonhei,
o
que
plantei
Не
хочу
выбрасывать
то,
о
чём
мечтала,
что
взрастила.
Deixa
eu
sentir
saudades
de
você
Позволь
мне
тосковать
по
тебе,
Mesmo
que
seja
uma
ilusão
Даже
если
это
иллюзия.
Deixa
eu
sentir
saudades
de
você
Позволь
мне
тосковать
по
тебе,
Dono
do
meu
coração
Хозяин
моего
сердца.
Deixa
eu
sentir
saudades
de
você
Позволь
мне
тосковать
по
тебе,
Mesmo
que
seja
uma
ilusão
Даже
если
это
иллюзия.
Deixa
eu
sentir
saudades
de
você
Позволь
мне
тосковать
по
тебе,
Dono
do
meu
coração
Хозяин
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Jorge Batista De Jesus, Roberto Santos Moura, Robson Dos Santos Moura
Attention! Feel free to leave feedback.