Lyrics and translation Banda Clave Nueva De Max Peraza - Cuál Adiós
¿Cuál
adiós?
Какой
прощание?
Donde
ni
siquiera
hubo
afecto,
ni
respeto,
menos
amor
Там,
где
даже
не
было
привязанности,
ни
уважения,
не
говоря
уже
о
любви
Yo
solo
soy
la
cuerda
donde
secas,
tus
sueños
mojados
Я
- всего
лишь
верёвка,
на
которой
сохнут
твои
влажные
мечты
Al
calor
del
pecado
В
жаре
греха
Por
eso,
¿cuál
dolor?
Поэтому,
какая
боль?
Dónde
la
pena
tiene
por
morada
Где
печаль
обитает
в
Un
corazón,
sin
mi
corazón
Сердце,
без
моего
сердца
Después
de
tantas
lágrimas
lloradas,
quedarme,
sin
ti
После
стольких
пролитых
слёз,
остаться
без
тебя
Es
haber
perdido
nada
Это
значит
ничего
не
потерять
¡Si
piensas
que
sin
ti
voy
a
morir!
Если
ты
думаешь,
что
я
умру
без
тебя!
Hace
tiempo
que
tú
Давно
тебя
Ya
no
vives
en
mi
Уже
нет
во
мне
¡Si
piensas
que
me
vas
a
ver
doblado!
Если
ты
думаешь,
что
увидишь
меня
согнувшимся!
Para
mí
corazón,
solo
es
un
descalabro
Для
моего
сердца
это
всего
лишь
неудача
La
tempestad,
pasará
Буря
пройдёт
Y
al
despertar
solamente
serás
una
pringa
de
lluvia
И
при
пробуждении
ты
будешь
только
каплей
дождя
Por
eso,
¿cuál
dolor?
Поэтому,
какая
боль?
Hace
tiempo
que
te
fuiste
Тебя
давно
нет
Mi
corazón,
te
despidió
Моё
сердце
с
тобой
простилось
Después
de
tantas
lágrimas
lloradas,
quedarme,
sin
ti
После
стольких
пролитых
слёз,
остаться
без
тебя
Es
haber
perdido
nada
Это
значит
ничего
не
потерять
¡Si
piensas
que
sin
ti
voy
a
morir!
Если
ты
думаешь,
что
я
умру
без
тебя!
Hace
tiempo
que
tú
Давно
тебя
Ya
no
vives
en
mi
Уже
нет
во
мне
¡Si
piensas
que
me
vas
a
ver
doblado!
Если
ты
думаешь,
что
увидишь
меня
согнувшимся!
Para
mí
corazón,
solo
es
un
descalabro
Для
моего
сердца
это
всего
лишь
неудача
La
tempestad,
pasará
Буря
пройдёт
Y
al
despertar
solamente
serás...
И
при
пробуждении
ты
будешь
только...
¡Si
piensas
que
sin
ti
voy
a
morir!
Если
ты
думаешь,
что
я
умру
без
тебя!
Hace
tiempo
que
tú
Давно
тебя
Ya
no
vives
en
mi
Уже
нет
во
мне
¡Si
piensas
que
me
vas
a
ver
doblado!
Если
ты
думаешь,
что
увидишь
меня
согнувшимся!
Para
mí
corazón,
solo
es
un
descalabro
Для
моего
сердца
это
всего
лишь
неудача
La
tempestad,
pasará
Буря
пройдёт
Y
al
despertar
solamente
serás
una
pringa
de
lluvia
И
при
пробуждении
ты
будешь
только
каплей
дождя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guzman Yanez Enrique
Attention! Feel free to leave feedback.