Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
ahí
dicen
que
la
envidia
Man
sagt,
dass
der
Neid
Es
muy
mala
consejera
Ein
sehr
schlechter
Ratgeber
ist
Y
eso
es
verdad
mis
amigos
Und
das
ist
wahr,
meine
Freunde
Nunca
acarrea
cosa
buena
Er
bringt
niemals
Gutes
mit
sich
Para
muestras
un
botón
Ein
Beispiel
dafür
genügt
Y
se
hace
la
polvadera...
Und
schon
staubt
es
auf...
Con
la
vara
que
tú
midas
Mit
dem
Maß,
mit
dem
du
misst
Con
esa
serás
medido
Wirst
du
gemessen
werden
La
vida
da
muchas
vueltas
Das
Leben
macht
viele
Wendungen
Nadie
conoce
el
camino
Niemand
kennt
den
Weg
Solamente
uno
lo
sabe
Nur
einer
weiß
es
Y
es
mi
diosito
querido...
Und
das
ist
mein
lieber
Gott...
Puedes
toparte
con
piedra
Du
kannst
auf
Stein
stoßen
Y
los
humos
te
bajan
Und
es
holt
dich
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurück
Desde
onde
los
tengas
Egal
wie
abgehoben
du
warst
Ay
que
vivir
el
momento
Man
muss
den
Moment
leben
Con
buenos
cimientos
Mit
gutem
Fundament
Para
lo
que
venga
Für
das,
was
kommt
Les
voy
a
dar
un
consejo
Ich
gebe
euch
einen
Rat
Sean
puros
humildes
Seid
einfach
bescheiden
De
buen
corazón
Mit
gutem
Herzen
Lo
mismo
es
andar
en
tierra
Es
ist
dasselbe,
auf
der
Erde
zu
gehen
Con
los
"Pies
De
Plomo"
Mit
"Bleifüßen"
Aunque
abordes
avión...
Auch
wenn
du
ins
Flugzeug
steigst...
(Y
bien
firme
compadre
(Und
ganz
standfest,
Kumpel
Con
los
pies
de
plomo
Mit
Bleifüßen
Con
la
Bandononona
Clave
Nueva
Mit
der
Super-Band
Clave
Nueva
Jálese
pariente,
animo
ánimo)
Zieh
mit,
Kumpel,
los
geht's,
los
geht's)
Yo
nunca
he
ofendido
a
nadie
Ich
habe
nie
jemanden
beleidigt
No
me
gustan
los
problemas
Ich
mag
keine
Probleme
Le
doy
la
mano
al
amigo
Dem
Freund
reiche
ich
die
Hand
No
me
ando
con
chingaderas
Ich
mache
keinen
Mist
Ni
me
la
ando
recargando
Ich
nutze
niemanden
aus
Y
así
seré
hasta
que
muera...
Und
so
werde
ich
sein,
bis
ich
sterbe...
A
mí
me
enseño
mi
padre
Mein
Vater
hat
mir
beigebracht
El
respetar
a
la
gente
Die
Leute
zu
respektieren
Ser
decente
y
muy
honrado
Anständig
und
sehr
ehrenhaft
zu
sein
Sobre
todo
buena
gente
Vor
allem
ein
guter
Mensch
zu
sein
Porque
a
veces
le
va
mal
Denn
manchmal
ergeht
es
denen
schlecht,
A
quienes
son
prepotentes...
Die
überheblich
sind...
Puedes
toparte
con
piedra
Du
kannst
auf
Stein
stoßen
Y
los
humos
te
bajan
Und
es
holt
dich
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurück
Desde
onde
los
tengas
Egal
wie
abgehoben
du
warst
Ay
que
vivir
el
momento
Man
muss
den
Moment
leben
Con
buenos
cimientos
Mit
gutem
Fundament
Para
lo
que
venga
Für
das,
was
kommt
Les
voy
a
dar
un
consejo
Ich
gebe
euch
einen
Rat
Sean
puros
humildes
Seid
einfach
bescheiden
De
buen
corazón
Mit
gutem
Herzen
Lo
mismo
es
andar
en
tierra
Es
ist
dasselbe,
auf
der
Erde
zu
gehen
Con
los
"Pies
De
Plomo"
Mit
"Bleifüßen"
Aunque
abordes
avión.
Auch
wenn
du
ins
Flugzeug
steigst.
Lo
mismo
es
andar
en
tierra
Es
ist
dasselbe,
auf
der
Erde
zu
gehen
Con
los
"Pies
De
Plomo"
Mit
"Bleifüßen"
Aunque
abordes
avión...
Auch
wenn
du
ins
Flugzeug
steigst...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Siqueiros
Attention! Feel free to leave feedback.