Banda Cuisillos - Descontrolado - translation of the lyrics into German

Descontrolado - Banda Cuisillostranslation in German




Descontrolado
Außer Kontrolle
Dijiste
Du sagtest
Que me querías
Dass du mich liebtest
Dijiste
Du sagtest
Que no te irías
Dass du nicht gehen würdest
Y no, no, no
Und nein, nein, nein
No era cierto
Es war nicht wahr
Y es que nunca me has querido
Denn du hast mich nie geliebt
Yo, yo, yo
Ich, ich, ich
Soy como uno perro
Bin wie ein Hund
Que abandonaste en el camino
Den du am Wegesrand ausgesetzt hast
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Me estoy emborrachando pa' ver si te olvido
Ich betrinke mich, um zu sehen, ob ich dich vergesse
Ahogándome, perdiéndome y no lo consigo
Ertrinke, verliere mich und schaffe es nicht
Dijiste
Du sagtest
Que aquí estarías
Dass du hier sein würdest
Conmigo
Bei mir
Toda la vida
Das ganze Leben lang
Y no, no, no
Und nein, nein, nein
No era cierto
Es war nicht wahr
Y es que nunca me has querido
Denn du hast mich nie geliebt
Yo, yo, yo
Ich, ich, ich
Soy como uno perro
Bin wie ein Hund
Que abandonaste en el camino
Den du am Wegesrand ausgesetzt hast
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Me estoy emborrachando pa' ver si te olvido
Ich betrinke mich, um zu sehen, ob ich dich vergesse
Ahogándome, perdiéndome y no lo consigo
Ertrinke, verliere mich und schaffe es nicht
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Estoy descontrolado abrazado a mi pena
Ich bin außer Kontrolle, umklammere meinen Kummer
Como un perro abandonado y ni me recuerdas
Wie ein ausgesetzter Hund und du erinnerst dich nicht einmal an mich
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Me estoy emborrachando pa' ver si te olvido
Ich betrinke mich, um zu sehen, ob ich dich vergesse
Ahogándome, perdiéndome y no lo consigo
Ertrinke, verliere mich und schaffe es nicht
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Estoy descontrolado abrazado a mi pena
Ich bin außer Kontrolle, umklammere meinen Kummer
Como un perro abandonado y ni me recuerdas
Wie ein ausgesetzter Hund und du erinnerst dich nicht einmal an mich





Writer(s): Luigi, Gabriel Flores


Attention! Feel free to leave feedback.