Banda Cuisillos - Nadie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Cuisillos - Nadie




Nadie
Никто
Pedacito de mi vida
Частичка моей жизни,
Con tu amor me siento rey
С твоей любовью я чувствую себя королем,
Y eres mi princesa
А ты моя принцесса.
Nuestro amor nació para siempre
Наша любовь родилась, чтобы жить вечно.
Pedacito de mi vida si me quieres, de verdad
Частичка моей жизни, если ты меня любишь по-настоящему,
Dime que no estoy soñando
Скажи мне, что я не сплю,
Eres mías y nada más
Что ты моя и только моя.
Nadie tiene la magia que tiene tus labios
Ни у кого нет такой магии, как у твоих губ,
Nadie tiene el aroma que describe tu piel
Ни у кого нет такого аромата, как у твоей кожи,
Nadie besa tan lindo, tan dulce, tan tierno
Никто не целует так прекрасно, так сладко, так нежно,
Nadie tiene tu miel
Ни у кого нет твоего мёда.
Nadie tiene ese algo que me vuelve loco
Ни у кого нет того, что сводит меня с ума,
Nadie tiene tus ojos ni tu corazón
Ни у кого нет твоих глаз и твоего сердца.
Le agradezco a tus padres que te dieran la vida
Я благодарен твоим родителям за то, что они дали тебе жизнь,
Y me dieras tu amor
А ты подарила мне свою любовь.
Pedacito de mi vida eres tu parte de
Частичка моей жизни, ты часть меня.
Me siento que estoy soñando
Мне кажется, что я сплю
Desde que te conocí
С тех пор, как встретил тебя.
Nadie tiene la magia que tiene tus labios
Ни у кого нет такой магии, как у твоих губ,
Nadie tiene el aroma que describe tu piel
Ни у кого нет такого аромата, как у твоей кожи,
Nadie besa tan lindo, tan dulce, tan tierno
Никто не целует так прекрасно, так сладко, так нежно,
Nadie tiene tu miel
Ни у кого нет твоего мёда.
Nadie tiene ese algo que me vuelve loco
Ни у кого нет того, что сводит меня с ума,
Nadie tiene tus ojos ni tu corazón
Ни у кого нет твоих глаз и твоего сердца.
Le agradezco a tus padres que te dieran la vida
Я благодарен твоим родителям за то, что они дали тебе жизнь,
Y me dieras tu amor
А ты подарила мне свою любовь.
Pedacito de mi vida eres tu parte de
Частичка моей жизни, ты часть меня.
Me siento que estoy soñando
Мне кажется, что я сплю
Desde que te conocí
С тех пор, как встретил тебя.
Pedacito de mi vida
Частичка моей жизни.





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.