Banda Cuisillos - Se Prendió el Cerro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Cuisillos - Se Prendió el Cerro




Se Prendió el Cerro
Холм накалился
Hoy no quiero ir a trabajar,
Я сегодня не хочу на работу,
Hasta el celular voy a pagar
Даже телефон выключать охота
Pues el doctor me a recomendado
Потому что доктор мне прописал
Que después de chamba me tengo que relajar
После работы расслабляться
Tengo que extender la invitación
Мне нужно разослать приглашения
Debo de escoger la alineación
Я должен выбрать участников
Pura gente bien seleccionada que
Только проверенных людей, которые
Sean puros camaradas
Точно друзья
Pa que se arme el reventón
Чтобы тусовка удалась
Quiero que rompas ahora tu dieta
Я хочу, чтобы ты бросила диету
Trépate a la camioneta que nos vamos a enfiestar
Садись в фургон, и мы поедем тусоваться
Quiero que te amarres bien la tanga
Я хочу, чтобы ты хорошо завязала тонгу
Y te pongas esa falda por que te voy a bailar
И надела эту юбку, потому что я собираюсь танцевать с тобой
Se prendió el cerro
Холм накалился
Vamos a tomarnos un 18 de cerveza
Давай выпьем по 18 банок пива
Pónteme bien chula que nos vamos a ir de fiesta
Наряжайся, потому что мы собираемся на вечеринку
Vamos a agarrar la party hasta que amanezca
Мы будем гулять до рассвета
Se prendió el cerro
Холм накалился
Ruéguenle a mi dios que no se me acabe la chamba
Молитесь моему Богу, чтобы я не потерял работу
Hoy tengo billetes y voy a jalar la banda
Сегодня у меня есть деньги, и я собираюсь позвать группу
Tóquense ya mis Cuisillos la primera tanda
Сыграйте мне, мои Cuisillos, первый раунд
Se prendió el cerro
Холм накалился
Que nos vamos de parranda
Мы срываемся с места
Quiero que rompas ahora tu dieta
Я хочу, чтобы ты бросила диету
Trépate a la camioneta que nos vamos a enfiestar
Садись в фургон, и мы поедем тусоваться
Quiero que te amarres bien la tanga
Я хочу, чтобы ты хорошо завязала тонгу
Y te pongas esa falda por que te voy a bailar
И надела эту юбку, потому что я собираюсь танцевать с тобой
Se prendió el cerro
Холм накалился
Vamos a tomarnos un 18 de cerveza
Давай выпьем по 18 банок пива
Pónteme bien chula que nos vamos a ir de fiesta
Наряжайся, потому что мы собираемся на вечеринку
Vamos a agarrar la party hasta que amanezca
Мы будем гулять до рассвета
Se prendió el cerro
Холм накалился
Ruéguenle a mi dios que no se me acabe la chamba
Молитесь моему Богу, чтобы я не потерял работу
Hoy tengo billetes y voy a jalar la banda
Сегодня у меня есть деньги, и я собираюсь позвать группу
Tóquense ya mis Cuisillos la primera tanda
Сыграйте мне, мои Cuisillos, первый раунд
Se prendió el cerro
Холм накалился
Que nos vamos
Мы в отрыве
Que nos vamos de parranda
Мы срываемся с места





Writer(s): Nestor Meneses, Carlos Castellanos


Attention! Feel free to leave feedback.