Lyrics and translation Banda Cuisillos - Con Agua Helada No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Agua Helada No
С ледяной водой - Нет
Trulala
agua
helada
Тру-ля-ля,
ледяная
вода
Cada
beso
que
me
das
Каждый
твой
поцелуй
Es
tomar
un
vaso
de
agua
heladaaaa...
Как
глоток
ледяной
воды...
Una
rafaga
mortal
Смертельный
порыв
De
vacio
es
una
cachetadaaaaa...
Пустоты,
как
пощечина...
Instrumental
Музыкальная
вставка
Dime
por
favor
Скажи
мне,
прошу
Dimela
la
verdad
Скажи
мне
правду
Para
que
demorar
Зачем
оттягивать
Un
final
que
es
inevitable
Неизбежный
конец
Dimelo
mi
amor
Скажи
мне,
любимая
Se
que
hay
alguien
mas
Я
знаю,
есть
другой
Se
que
sigues
aqui
Я
знаю,
ты
всё
ещё
здесь
Solo
para
no
lastimarme
Только
чтобы
не
ранить
меня
Pero
hay
cosas
que
por
mas
que
quieras
Но
есть
вещи,
которые,
как
ни
старайся
No
se
pueden
ocultar
Нельзя
скрыть
Como
te
querido
yoooo
Как
я
любил
тебя
Mi
amoooorrrrrrr
Моя
любоооовь
Cada
beso
que
me
das
Каждый
твой
поцелуй
Es
tomar
un
vaso
de
agua
heladaaaa...
Как
глоток
ледяной
воды...
Una
rafaga
mortal
Смертельный
порыв
De
vacio
es
una
cachetadaaaaa...
Пустоты,
как
пощечина...
Cada
beso
que
me
das
Каждый
твой
поцелуй
Es
la
prueba
de
que
ya
no
hay
nadaa...
Доказательство
того,
что
между
нами
ничего
не
осталось...
Lo
que
sentiste
por
mi...
То,
что
ты
чувствовала
ко
мне...
Amor
mio
ya
te
perdi...
Любовь
моя,
я
тебя
потерял...
Y
no
tienes
por
que
fingir...
И
тебе
не
нужно
притворяться...
Instrumental
Музыкальная
вставка
Dimelo
mi
amor
Скажи
мне,
любимая
Se
que
hay
alguien
mas
Я
знаю,
есть
другой
Se
que
sigues
aqui
Я
знаю,
ты
всё
ещё
здесь
Solo
para
no
lastimarme
Только
чтобы
не
ранить
меня
Pero
hay
cosas
que
por
mas
que
quieras
Но
есть
вещи,
которые,
как
ни
старайся
No
se
pueden
ocultar
Нельзя
скрыть
Como
te
querido
yoooo
Как
я
любил
тебя
Mi
amoooorrrrrrr
Моя
любоооовь
Cada
beso
que
me
das
Каждый
твой
поцелуй
Es
tomar
un
vaso
de
agua
heladaaaa...
Как
глоток
ледяной
воды...
Una
rafaga
mortal
Смертельный
порыв
De
vacio
es
una
cachetadaaaaa...
Пустоты,
как
пощечина...
Cada
beso
que
me
das
Каждый
твой
поцелуй
Es
la
prueba
de
que
ya
no
hay
nadaa...
Доказательство
того,
что
между
нами
ничего
не
осталось...
Lo
que
sentiste
por
mi...
То,
что
ты
чувствовала
ко
мне...
Amor
mio
ya
te
perdi...
Любовь
моя,
я
тебя
потерял...
Y
no
tienes
por
que
fingir...
И
тебе
не
нужно
притворяться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Guadalupe Corona
Attention! Feel free to leave feedback.