Banda Culiacancito feat. Revolver Cannabis - Javier De Los Llanos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Culiacancito feat. Revolver Cannabis - Javier De Los Llanos




Javier De Los Llanos
Хавьер Де Лос Льянос
Como estas javier, aquí todo al cien.
Как дела, Хавьер? У меня всё отлично.
Que gusto escucharte espero que estés bien.
Рад тебя слышать, надеюсь, у тебя тоже всё хорошо.
Que dice la raza halla en Culiacán tu gente pregunta cuando volverás.
Народ в Кульякане спрашивает, когда ты вернёшься.
Te acuerdas de aquel Portillo español que bueno es pal baile salió un caballon.
Помнишь того испанца Портильо? Отличный танцор, настоящий жеребец.
Como extraño el rancho y el olor a yerba dormir en el campo bajo las estrella.
Как я скучаю по ранчо и запаху травы, по сну в поле под звёздами.
Los días donde caminaba entre las veredas con mis armas largas peinando la cierra levantando polvo cuidando mi tierra.
По тем дням, когда я ходил по тропинкам с оружием в руках, прочёсывая горы, поднимая пыль, защищая свою землю.
Una banda que me de la bienvenida, un abrazo que me cure las heridas.
Хочу, чтобы меня встретил оркестр, чтобы объятия залечили мои раны.
Los tiempos malos ya pasaron soy Javier y e regresado porque ahora, ahora va la mía.
Плохие времена прошли. Я, Хавьер, вернулся, и теперь моя очередь.
Tengo canas y no las tengo por viejo traigo ganas de chambear y no derecho.
У меня седина, но не от старости. У меня есть желание работать, а не право.
Que no se les haga extraño se los juro este es mi año que si vuelvo vuelvo por el mando, se los dice javierciro Javier Torres de los Llanos.
Пусть вас это не удивляет, клянусь, это мой год. Если я вернусь, то вернусь за властью, говорит вам Хавьерсито, Хавьер Торрес де лос Льянос.
Los días donde caminaba entre las veredas con mis armas largas peinando la cierra levantando polvo cuidando mi tierra.
По тем дням, когда я ходил по тропинкам с оружием в руках, прочёсывая горы, поднимая пыль, защищая свою землю.
Una banda que me de la bienvenida, un abrazo que me cure las heridas.
Хочу, чтобы меня встретил оркестр, чтобы объятия залечили мои раны.
Los tiempos malos ya pasaron soy Javier y e regresado porque ahora, ahora va la mía.
Плохие времена прошли. Я, Хавьер, вернулся, и теперь моя очередь.
Tengo canas y no las tengo por viejo traigo ganas de chambear y no derecho.
У меня седина, но не от старости. У меня есть желание работать, а не право.
Que no se les haga extraño se los juro este es mi año que si vuelvo vuelvo por el mando, se los dice javierciro Javier Torres de los Llanos.
Пусть вас это не удивляет, клянусь, это мой год. Если я вернусь, то вернусь за властью, говорит вам Хавьерсито, Хавьер Торрес де лос Льянос.





Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu, Cabrera Inzunza Geovani


Attention! Feel free to leave feedback.