Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Creí - translation of the lyrics into German

Creí - Banda El Recodo de Cruz Lizárragatranslation in German




Creí
Ich glaubte
Quisiera saber
Ich möchte wissen
Porque te empeñas en herirme
Warum bestehst du darauf, mich zu verletzen
En olvidarme, en lastimarme
Mich zu vergessen, mich zu verwunden
Y maldecirme
Und mich zu verfluchen
Quisiera saber
Ich möchte wissen
Porque me haces tanto daño
Warum tust du mir so weh
Todos los sueños todos los besos
All die Träume, all die Küsse
Todo era falso
Alles war falsch
Creí cada palabra que de ti escuche
Ich glaubte jedes Wort, das ich von dir hörte
Creí que tu me amabas
Ich glaubte, dass du mich liebtest
Y me equivoque
Und ich habe mich geirrt
Creí en tus besos en tu amor y tu cariño
Ich glaubte an deine Küsse, an deine Liebe und deine Zuneigung
Creí en ti porque me hacías sentir vivo
Ich glaubte an dich, weil du mich lebendig fühlen ließt
Que eras mi luz mi buena suerte mi destino
Dass du mein Licht, mein Glück, mein Schicksal warst
Y hasta jure que Dios te puso en mi camino
Und ich schwor sogar, dass Gott dich auf meinen Weg gestellt hat
Creí en tu cuerpo y en tu boca que mentía
Ich glaubte an deinen Körper und an deinen Mund, der log
Como un idiota enamorado en ti creía
Wie ein verliebter Idiot glaubte ich an dich
En tus palabras ciegamente yo confiaba
Auf deine Worte vertraute ich blind
Y descubrí que eras moneda de dos caras
Und ich entdeckte, dass du zwei Gesichter hattest
Creí que todo era perfecto
Ich glaubte, alles wäre perfekt
Y que me amabas
Und dass du mich liebtest
Creí cada palabra que de ti escuche
Ich glaubte jedes Wort, das ich von dir hörte
Creí que tu me amabas
Ich glaubte, dass du mich liebtest
Y me equivoque
Und ich habe mich geirrt
Creí en tus besos en tu amor y tu cariño
Ich glaubte an deine Küsse, an deine Liebe und deine Zuneigung
Creí en ti porque me hacías sentir vivo
Ich glaubte an dich, weil du mich lebendig fühlen ließt
Que eras mi luz mi buena suerte mi destino
Dass du mein Licht, mein Glück, mein Schicksal warst
Y hasta jure que Dios te puso en mi camino
Und ich schwor sogar, dass Gott dich auf meinen Weg gestellt hat
Creí en tu cuerpo y tu en boca que mentía
Ich glaubte an deinen Körper und an deinen Mund, der log
Como un idiota enamorado en ti creía
Wie ein verliebter Idiot glaubte ich an dich
En tus palabras ciegamente yo confiaba
Auf deine Worte vertraute ich blind
Y descubrí que eras moneda de dos caras
Und ich entdeckte, dass du zwei Gesichter hattest
Puse en tus manos
Ich legte in deine Hände
Todos mis sueños
All meine Träume
Y hasta mi vida
Und sogar mein Leben
Porque te amaba
Weil ich dich liebte
Y en ti creía
Und an dich glaubte
Creí en tus besos en tu amor y tu cariño
Ich glaubte an deine Küsse, an deine Liebe und deine Zuneigung
Creí en ti porque me hacías sentir vivo
Ich glaubte an dich, weil du mich lebendig fühlen ließt
Que eras mi luz mi buena suerte mi destino
Dass du mein Licht, mein Glück, mein Schicksal warst
Y hasta jure que Dios te puso en mi camino
Und ich schwor sogar, dass Gott dich auf meinen Weg gestellt hat
Creí en tu cuerpo y en tu boca que mentía
Ich glaubte an deinen Körper und an deinen Mund, der log
Como un idiota enamorado en ti creía
Wie ein verliebter Idiot glaubte ich an dich
En tus palabras ciegamente yo confiaba
Auf deine Worte vertraute ich blind
Y descubrí que eras moneda de dos caras
Und ich entdeckte, dass du zwei Gesichter hattest
Creí que todo era perfecto
Ich glaubte, alles wäre perfekt
Y que me amabas
Und dass du mich liebtest





Writer(s): Adrian Pieragostino Luis Carlos Monroy


Attention! Feel free to leave feedback.