Banda El Recodo - Popurrí - De Qué Manera Te Olvido/Lástima Que Seas Ajena - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Banda El Recodo - Popurrí - De Qué Manera Te Olvido/Lástima Que Seas Ajena




Popurrí - De Qué Manera Te Olvido/Lástima Que Seas Ajena
Popurri - How Do I Forget You/Too Bad You Belong to Someone Else
Verás que no he cambiado
You'll see that I haven't changed
Que estoy enamorado
That I'm still in love
Tal vez igual que ayer
Maybe the same as yesterday
Quizás te comentaron
Perhaps they told you
Que a solas me miraron
That alone they saw me
Llorando tu querer
Crying over your love
Y no me da vergüenza
And I'm not ashamed
Que aun con la experiencia
That even with the experience
Que la vida me dio
That life gave me
A tu amor yo me aferro
I cling to your love
Y aunque ya no te tengo
And although I no longer have you
No te puedo olvidar
I can't forget you
A tu amor yo me aferro
I cling to your love
Y aunque ya no lo tengo
And although I no longer have it
No te puedo olvidar
I can't forget you
De qué manera te olvido
How do I forget you
De qué manera yo entierro
How do I bury
Este cariño maldito
This damn love
Que a diario atormenta a mi corazón
That daily torments my heart
De qué manera te olvido
How do I forget you
Si te miro en cualquier gente
If I see you in everyone
Y no quieres ni verme
And you don't even want to see me
Porque te conviene callar nuestro amor
Because it's convenient for you to keep our love a secret
Que lastima que lastima, pues aún sigo enamorado
What a pity what a pity, for I am still in love
Que lastima que lastima, que lo nuestro se allá acabado
What a pity what a pity, that ours has ended
Oh no...
Oh no...
Me gustas completita tengo que confesarlo
I like you completely I have to confess
No más al saludarte me da el mal del amor
Just by greeting you I get lovesick
Me brotan los deseos, me tiembla todo el cuerpo
Desires spring up in me, my whole body trembles
Y lo que estoy pensando no se puede decir
And what I'm thinking can't be said
Me gustas para todo con todos y los excesos
I like you for everything with everyone and the excesses
Pareces un lucero no más al sonreír
You look like a star just by smiling
Que imágenes tan bellas me cruzan por la mente
What beautiful images cross my mind
Y me estorban los presentes verdad de Dios que si
And the presents get in the way honestly yes they do
Lástima que seas ajena
Too bad you belong to someone else
Y no pueda darte lo mejor que tengo
And I can't give you the best that I have
Lástima que llego tarde
Too bad I'm too late
Y no tengo llave para abrir tu cuerpo
And I don't have the key to open your body
Lástima que seas ajena
Too bad you belong to someone else
El fruto prohibido que jamás comí
The forbidden fruit that I have never tasted
Lástima que no te tenga
Too bad I don't have you
Porque al mismo cielo yo te haría subir
Because I would take you to heaven itself
Lastima que seas ajena
Too bad you belong to someone else
Y no pueda darte lo mejor que tengo
And I can't give you the best that I have
Lástima que llego tarde
Too bad I'm too late
Y no tengo llave para abrir tu cuerpo
And I don't have the key to open your body
Lástima que seas ajena
Too bad you belong to someone else
El fruto prohibido que jamás comí
The forbidden fruit that I have never tasted
Lástima que no te tenga
Too bad I don't have you
Porque al mismo cielo yo te haría subir.
Because I would take you to heaven itself.
Yo te haría subir...
I would take you...





Writer(s): Federico Méndez, Federico Mendez Tejeda, Jorge Massias


Attention! Feel free to leave feedback.