Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue Tan Poco Tu Cariño
Deine Zuneigung war so gering
Tú
querías
que
te
dejara
de
querer
Du
wolltest,
dass
ich
aufhöre,
dich
zu
lieben
Y
lo
has
conseguido
Und
das
hast
du
geschafft
Después
de
pasarme
las
noches
enteras
Nachdem
ich
ganze
Nächte
damit
verbracht
habe,
Llorando
por
ti
Um
dich
zu
weinen
Qué
ingrata
Wie
undankbar
Que
después
de
haberte
dado
Dass
du,
nachdem
ich
dir
gegeben
habe
Lo
más
bello
de
mi
vida
Das
Schönste
meines
Lebens
Y
hoy
no
quieras
saber
más
de
mí
Heute
nichts
mehr
von
mir
wissen
willst
Yo
no
sé
si
te
olvidaste
ya
de
mí
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
schon
vergessen
hast
Probablemente
Wahrscheinlich
Fue
tan
poco
tu
cariño
para
mí
Deine
Zuneigung
für
mich
war
so
gering
Que
ahora
el
que
tienes
Dass
die,
die
du
jetzt
hast
Otro
amor
lo
gozará
sabrá
dios
quien
Ein
anderer
genießen
wird,
weiß
Gott
wer
Que
buena
suerte
Was
für
ein
Glück
Que
lo
disfrutes
Dass
du
es
genießt
Que
lo
aproveches
Dass
du
es
ausnutzt
Pero
no
me
pidas
trate
de
olvidar
Aber
verlange
nicht
von
mir,
zu
versuchen
zu
vergessen
Que
es
imposible
Das
ist
unmöglich
Porque
es
más
fácil
que
te
vuelva
yo
a
querer
Denn
es
ist
leichter
für
mich,
dich
wieder
zu
lieben
A
que
te
olvide
Als
dich
zu
vergessen
¡Ay
chiquitita
dónde
andas!
Ach,
Kleine,
wo
bist
du!
Yo
no
sé
si
te
olvidaste
ya
de
mí
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
schon
vergessen
hast
Probablemente
Wahrscheinlich
Fue
tan
poco
tu
cariño
para
mí
Deine
Zuneigung
für
mich
war
so
gering
Que
ahora
el
que
tienes
Dass
die,
die
du
jetzt
hast
Otro
amor
lo
gozará
sabrá
dios
quien
Ein
anderer
genießen
wird,
weiß
Gott
wer
Que
buena
suerte
Was
für
ein
Glück
Que
lo
disfrutes
Dass
du
es
genießt
Que
lo
aproveches
Dass
du
es
ausnutzt
Pero
no
me
pidas
trate
de
olvidar
Aber
verlange
nicht
von
mir,
zu
versuchen
zu
vergessen
Es
imposible
Es
ist
unmöglich
Porque
es
más
fácil
que
te
vuelva
yo
a
querer
Denn
es
ist
leichter
für
mich,
dich
wieder
zu
lieben
A
que
te
olvide
Als
dich
zu
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.