Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - La Miel De Tu Saliva - translation of the lyrics into German




La Miel De Tu Saliva
Der Honig ihres Speichels
Vienes hacerme caer tus intenciones
Du kommst, um mich zu versuchen, deine Absichten
Me hace ese papel de seducirme, no funcionará esta vez
Du spielst diese Rolle, mich zu verführen, das wird diesmal nicht funktionieren
Admito que me excita tanto que roce tu piel, mi piel
Ich gebe zu, es erregt mich so sehr, wenn deine Haut meine berührt, meine Haut
Reconozco que me seduces, no me tientes al haber
Ich erkenne an, dass du mich verführst, versuch mich nicht zu verführen, denn
Alguien ya ocupa el lugar que despreciaste
Jemand hat schon den Platz eingenommen, den du verschmäht hast
Y esta noche haré pedazos tus recuerdos
Und heute Nacht werde ich deine Erinnerungen zerfetzen
Ella misma con sus manos prenderá el fuego
Sie selbst wird mit ihren Händen das Feuer entzünden
Que hará cenizas tus recuerdos
Das deine Erinnerungen zu Asche machen wird
Y si quieres saber los detalles
Und wenn du die Details wissen willst
Me la comeré a besos hasta lograr olvidarte
Ich werde sie mit Küssen verschlingen, bis es mir gelingt, dich zu vergessen
Quiero perderme en su aroma, para olvidar tu olor
Ich will mich in ihrem Duft verlieren, um deinen Geruch zu vergessen
Y que de puro placer, me grite en mi habitación
Und dass sie vor lauter Lust in meinem Zimmer schreit
¿Para qué entrar más en detalles? Si sobra y basta decirte
Warum mehr ins Detail gehen? Es genügt und reicht dir zu sagen
Que le haré el amor, hasta logar sacarte de mi vida y de mi corazón
Dass ich sie lieben werde, bis es mir gelingt, dich aus meinem Leben und meinem Herzen zu verbannen
Que la miel de su saliva, borre lo amargo que dejó tu amor
Dass der Honig ihres Speichels das Bittere auslöscht, das deine Liebe hinterlassen hat
Nos entregaremos por completo, mente y cuerpo
Wir werden uns vollkommen hingeben, Geist und Körper
Mente, cuerpo y corazón
Geist, Körper und Herz
Y ella, ella complace todos mis gustos
Und sie, ja sie befriedigt all meine Gelüste
Alguien ya ocupa el lugar que despreciaste
Jemand hat schon den Platz eingenommen, den du verschmäht hast
Y esta noche haré pedazos tus recuerdos
Und heute Nacht werde ich deine Erinnerungen zerfetzen
Ella misma con sus manos prenderá el fuego
Sie selbst wird mit ihren Händen das Feuer entzünden
Que hará cenizas tus recuerdos
Das deine Erinnerungen zu Asche machen wird
Y si quieres saber los detalles
Und wenn du die Details wissen willst
Me la comeré a besos hasta lograr olvidarte
Ich werde sie mit Küssen verschlingen, bis es mir gelingt, dich zu vergessen
Quiero perderme en su aroma, para olvidar tu olor
Ich will mich in ihrem Duft verlieren, um deinen Geruch zu vergessen
Y que de puro placer, me grite en mi habitación
Und dass sie vor lauter Lust in meinem Zimmer schreit
¿Para qué entrar más en detalles? Si sobra y basta decirte
Warum mehr ins Detail gehen? Es genügt und reicht dir zu sagen
Que le haré el amor, hasta logar sacarte de mi vida y de mi corazón
Dass ich sie lieben werde, bis es mir gelingt, dich aus meinem Leben und meinem Herzen zu verbannen
Que la miel de su saliva, borre lo amargo que dejó tu amor
Dass der Honig ihres Speichels das Bittere auslöscht, das deine Liebe hinterlassen hat
Nos entregaremos por completo, mente y cuerpo y corazón
Wir werden uns vollkommen hingeben, Geist und Körper und Herz
Mente, cuerpo y corazón
Geist, Körper und Herz





Writer(s): Alfonso Lizarraga, Freddy Osuna


Attention! Feel free to leave feedback.