Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Las Fresas - translation of the lyrics into Russian




Las Fresas
Клубника
Me dicen que eres fresa y que no bailas pegado
Говорят, ты фифа и не танцуешь близко,
Porque te pueden ensuciar ese vestido caro.
Потому что можно испачкать это дорогое платье.
Y que no bailas cumbias porque no eres de rancho
И что ты не танцуешь кумбию, потому что ты не из деревни,
Pero después de un rato se te olvida con los tragos
Но после пары стаканчиков ты забываешь об этом,
Y gritas y cantas y empiesas a bailar...
И кричишь, и поешь, и начинаешь танцевать...
No disimules más, yo se que tu quieres, tu puedes
Не притворяйся больше, я знаю, ты хочешь, ты можешь,
A las estrellas yo te quiero llevar bebe
К звездам я хочу тебя унести, детка,
Tu tienes poderes, este hombre por ti se muere
У тебя есть чары, этот мужчина по тебе умирает,
Otro trago y no para de bailar...
Еще один глоток, и ты не прекращаешь танцевать...
Llegaste con la cara de nadie te merece,
Ты пришла с таким видом, будто тебя никто не достоин,
Porque eres tan divina que hasta la dueña te sientes
Потому что ты такая божественная, что чувствуешь себя хозяйкой положения,
Me diste mil excusas pa no bailar conmigo
Ты нашла тысячу отговорок, чтобы не танцевать со мной,
Pero con tanto whisky terminamos siendo amigos.
Но после стольких порций виски мы стали друзьями.
Me abrazas, te beso y me vuelves a besar.
Ты обнимаешь меня, целуешь меня, и снова целуешь.
No disimules más, yo que quieres, puedes,
Не притворяйся больше, я знаю, ты хочешь, ты можешь,
A las estrellas yo te quiero llevar, pero eh,
К звездам я хочу тебя унести, малышка,
tienes poderes, este hombre por ti se muere,
У тебя есть чары, этот мужчина по тебе умирает,
Otro traigo y no para de bailar.
Еще один глоток, и ты не прекращаешь танцевать.
le das un trago, yo me doy un trago,
Ты делаешь глоток, я делаю глоток,
no paras, yo tampoco paro, yo de ti nunca me separo.
Ты не останавливаешься, я тоже не останавливаюсь, я от тебя никогда не оторвусь.
Sólo un roce tuyo y es como un disparo,
Всего одно твое прикосновение, и это как выстрел,
Ya estamos envueltos y te declaro.
Мы уже вместе, и я признаюсь тебе.
Dale mami ricas
Давай, мамочка, сладкая,
Eso signfica que si me abrazas nada se complica.
Это значит, что если ты меня обнимаешь, ничего не сложно.
La más hermosa Wisin te califica linda chica,
Самая красивая, Wisin называет тебя милашкой,
Cuando bailas conmigo me purificas.
Когда ты танцуешь со мной, ты меня очищаешь.
Me dicen que eres fresa, pero me queda claro
Говорят, ты фифа, но мне стало ясно,
Que si toca la banda ya no sueltas el vaso.
Что если играет банда, ты уже не выпускаешь стакан.
Pides otra botella porque esto va empezando
Заказываешь еще бутылку, потому что это только начало,
Y digan lo que digan no te quitan lo bailado.
И что бы ни говорили, у тебя не отнять то, что ты станцевала.
Te acercas, te abrazo y me vuelves a besar.
Ты подходишь, я обнимаю тебя, и ты снова меня целуешь.
No disimule más, yo que quieres, puedes,
Не притворяйся больше, я знаю, ты хочешь, ты можешь,
A las estrellas yo te quiero llevar, pero eh,
К звездам я хочу тебя унести, малышка,
tienes poderes, este hombre por ti se muere,
У тебя есть чары, этот мужчина по тебе умирает,
Otro traigo y no para de bailar.
Еще один глоток, и ты не прекращаешь танцевать.
Me encanta tu figura pareces una reina
Меня восхищает твоя фигура, ты словно королева,
Me estoy volviendo loco y no paras de bailar.
Я схожу с ума, а ты не прекращаешь танцевать.





Writer(s): Edgar Barrera, Juan Luis Morera, Alfonso Lizarraga


Attention! Feel free to leave feedback.