Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Las Tontas No Van al Cielo - translation of the lyrics into German




Las Tontas No Van al Cielo
Die Dummen kommen nicht in den Himmel
Hey mi hija no sea tonta
Hey meine Tochter, sei nicht dumm
Por que recuerde que las tontas no van al cielo
Denn denk daran, dass die Dummen nicht in den Himmel kommen
Rico, sabor
Klasse, Sound!
Ella es una mujer
Sie ist eine Frau
En toda la extensión de la palabra
Im wahrsten Sinne des Wortes
Quiere que la quieran bien
Sie will richtig geliebt werden
Y que no solo busquen minifalda
Und dass man nicht nur ihren Minirock sucht
Por eso pide al cielo y a cupido que valoren su alma
Deshalb bittet sie den Himmel und Amor, ihre Seele wertzuschätzen
No nada mas su ombligo
Nicht nur ihren Nabel
Ella es una mujer luchona inteligente y decidida
Sie ist eine kämpferische, intelligente und entschlossene Frau
Tiene mucho corazón para salir con éxito en la vida
Sie hat viel Herz, um im Leben erfolgreich zu sein
No se deja engañar por terciopelo
Sie lässt sich nicht von Samt täuschen
Pues sabe que las tontas jamás se van al cielo
Denn sie weiß, dass die Dummen niemals in den Himmel kommen
Que las tontas no van al cielo, no van al cielo, no van al cielo
Dass die Dummen nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen
Que las tontas no van al cielo, no van al cielo no van ahí
Dass die Dummen nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen, sie kommen nicht dorthin
Que las tontas no van al cielo, no van al cielo, no van al cielo
Dass die Dummen nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen
Que las tontas no van al cielo, no van al cielo no van ahí
Dass die Dummen nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen, sie kommen nicht dorthin
Ella tiene el corazón repleto de ternura que desborda
Ihr Herz ist voller Zärtlichkeit, die überfließt
Pero no la pisoteen
Aber tretet sie nicht mit Füßen
Porque no tiene vocación de alfombra
Denn sie hat keine Berufung zum Fußabtreter
No se deja engañar por terciopelo
Sie lässt sich nicht von Samt täuschen
Pues sabe que las tontas jamás se van al cielo
Denn sie weiß, dass die Dummen niemals in den Himmel kommen
Que la quieran, la quieran, la quieran
Man soll sie lieben, sie lieben, sie lieben
La tienen que querer
Man muss sie lieben
Que la quieran, la quieran, la quieran
Man soll sie lieben, sie lieben, sie lieben
Que la traten muy bien
Man soll sie sehr gut behandeln
Que la quieran, la quieran, la quieran
Man soll sie lieben, sie lieben, sie lieben
La tienen que querer
Man muss sie lieben
Que la quieran la quieran la quieran
Man soll sie lieben, sie lieben, sie lieben
Es toda una mujer
Sie ist eine ganze Frau
No pierda la esperanza en el amor
Sie verliert die Hoffnung auf die Liebe nicht
Pues sabe que en la vida merece algo mejor
Denn sie weiß, dass sie im Leben etwas Besseres verdient
Que las tontas no van al cielo, no van al cielo, no van al cielo
Dass die Dummen nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen
Que las tontas no van al cielo, no van al cielo, no van ahí
Dass die Dummen nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen, sie kommen nicht dorthin
Que las tontas no van al cielo, no van al cielo, no van al cielo
Dass die Dummen nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen
Que las tontas no van al cielo, no van al cielo no van van ahí
Dass die Dummen nicht in den Himmel kommen, nicht in den Himmel kommen, sie kommen nicht dorthin





Writer(s): Luis Alfonso Lizarraga


Attention! Feel free to leave feedback.