Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Tu Nuevo Cariñito - translation of the lyrics into German




Tu Nuevo Cariñito
Dein neues Schätzchen
Deja libre mi camino sigue tu por tu cendero
Lass meinen Weg frei, folge du deinem Pfad
Mi destino es la pobreza tu ambision es el dinero
Mein Schicksal ist die Armut, dein Ehrgeiz ist das Geld
Buscate otro cariñito por que yo ya no te quiero
Such dir ein anderes Schätzchen, denn ich liebe dich nicht mehr
Tu pensabas mejorarte con los amores de un rico
Du dachtest, dein Los zu verbessern mit der Liebe eines Reichen
Q feliz te la pasaste con tu nuevo cariñito
Wie glücklich warst du doch mit deinem neuen Schätzchen
Pero luego lo dejaste por que no era de tu tipo
Aber dann hast du ihn verlassen, weil er nicht dein Typ war
Vienes a Q te perdone vienes con tus imprudencias
Du kommst, damit ich dir vergebe, kommst mit deiner Unverschämtheit
No se me olvida tu nombre no se me olvida tu auscencia
Ich vergesse deinen Namen nicht, ich vergesse deine Abwesenheit nicht
No soy pobre no soy rico pero si soy de verguenza
Ich bin nicht arm, ich bin nicht reich, aber ich habe Anstand
Para Q te pones trizte si es inutil ya Q llores
Warum wirst du traurig, es ist doch nutzlos, dass du jetzt weinst
Por Q desde Q te fuiste me dejaste entre las flores
Denn seit du gegangen bist, hast du mich inmitten von Blumen zurückgelassen
Ahora tengo un amorcito que perfuma mis amores
Jetzt habe ich eine Liebste, die meine Liebe parfümiert





Writer(s): Rafael Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.