Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy Pa’Arriba Y Con Viada
Ich gehe aufwärts und mit Schwung
Ay
que
vida
que
se
acabe
Ach,
was
für
ein
Leben,
das
enden
soll
Aquí
no
todo
es
el
jale
Hier
ist
nicht
alles
nur
die
Schufterei
También
vivo
pa′
gozar
Ich
lebe
auch,
um
zu
genießen
Y
pa'
disfrutar
Und
um
Spaß
zu
haben
Ser
alegre
ese
es
mi
estilo
Fröhlich
zu
sein,
das
ist
mein
Stil
Doy
la
mano
al
amigo
Ich
reiche
dem
Freund
die
Hand
Que
a
mí
un
día
me
brindó
Der
mir
eines
Tages
bot
Sincera
amistad
Aufrichtige
Freundschaft
En
la
vida
hay
niveles
Im
Leben
gibt
es
Ebenen
Vales
por
lo
que
tú
tienes
Du
bist
wert,
was
du
hast
Si
quieres
ser
un
chingón
Wenn
du
ein
Boss
sein
willst
Pues
no
seas
del
montón
Dann
sei
nicht
einer
von
der
Masse
Si
porque
yo
ando
chambeando
Wenn
es
sie
stört,
weil
ich
arbeite
Les
molesta
que
me
la
pase
pisteando
Dass
ich
meine
Zeit
mit
Trinken
verbringe
Es
mi
vida,
son
mis
gustos
Es
ist
mein
Leben,
es
sind
meine
Vorlieben
Lo
disfruto
porque
yo
vivo
el
momento
Ich
genieße
es,
weil
ich
den
Moment
lebe
Pa′
que
no
me
anden
contando
Damit
sie
mir
nichts
erzählen
Pues
el
día
cuando
se
apague
la
lumbre
Denn
an
dem
Tag,
an
dem
das
Feuer
erlischt
No
tienes
ningún
amigo
Hast
du
keinen
einzigen
Freund
Yo
por
eso
agradezco
al
de
arriba
Deshalb
danke
ich
dem
da
oben
Por
la
vida
que
yo
vivo
Für
das
Leben,
das
ich
lebe
Porque
soy
bendecido
Weil
ich
gesegnet
bin
Si
sufrí,
perdí,
grité
y
hasta
lloré
Wenn
ich
litt,
verlor,
schrie
und
sogar
weinte
Cuando
en
mi
bolsa
no
tuve
una
de
diez
Als
ich
in
meiner
Tasche
keinen
Zehner
hatte
Para
echarme
una
de
vidrio
Um
mir
ein
Glas
zu
genehmigen
Voy
pa'
arriba
y
con
viada
Ich
gehe
aufwärts
und
mit
Schwung
Está
lumbre
no
se
apaga
Dieses
Feuer
erlischt
nicht
Siempre
me
verán
crecer
Sie
werden
mich
immer
wachsen
sehen
Me
lo
he
de
merecer
Ich
werde
es
mir
verdienen
Ser
alegre
ese
es
mi
estilo
Fröhlich
zu
sein,
das
ist
mein
Stil
Doy
la
mano
al
amigo
Ich
reiche
dem
Freund
die
Hand
Que
a
mí
un
día
me
brindó
Der
mir
eines
Tages
bot
Sincera
amistad
Aufrichtige
Freundschaft
En
la
vida
hay
niveles
Im
Leben
gibt
es
Ebenen
Vales
por
lo
que
tú
tienes
Du
bist
wert,
was
du
hast
Si
quieres
ser
un
chingón
Wenn
du
ein
Boss
sein
willst
Pues
no
seas
del
montón
Dann
sei
nicht
einer
von
der
Masse
Si
porque
yo
ando
chambeando
Wenn
es
sie
stört,
weil
ich
arbeite
Les
molesta
que
me
la
pase
pisteando
Dass
ich
meine
Zeit
mit
Trinken
verbringe
Es
mi
vida,
son
mis
gustos
Es
ist
mein
Leben,
es
sind
meine
Vorlieben
Lo
disfruto
porque
yo
vivo
el
momento
Ich
genieße
es,
weil
ich
den
Moment
lebe
Pa'
que
no
me
anden
contando
Damit
sie
mir
nichts
erzählen
Pues
el
día
cuando
se
apague
la
lumbre
Denn
an
dem
Tag,
an
dem
das
Feuer
erlischt
No
tienes
ningún
amigo
Hast
du
keinen
einzigen
Freund
Yo
por
eso
le
agradezco
al
de
arriba
Deshalb
danke
ich
dem
da
oben
Por
la
vida
que
yo
vivo
Für
das
Leben,
das
ich
lebe
Porque
soy
bendecido
Weil
ich
gesegnet
bin
Y
si
no
me
vieron
cuando
la
perree
Und
wenn
sie
mich
nicht
gesehen
haben,
als
ich
es
schwer
hatte
No
me
juzguen
que
si
ahora
me
va
bien
Verurteilt
mich
nicht,
wenn
es
mir
jetzt
gut
geht
Es
mi
vida,
no
su
vida
Es
ist
mein
Leben,
nicht
euer
Leben
Mejor
pónganse
a
vivirla
Kümmert
euch
lieber
darum,
es
zu
leben
Que
mi
vida
yo
no
quiero
que
se
acabe.
Denn
ich
will
nicht,
dass
mein
Leben
endet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabino Lopez Esquerra
Attention! Feel free to leave feedback.