Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Te Voy a Rogar
Ich werde dich nicht mehr anflehen
Te
confiaste
demasiado
en
tu
belleza
Du
hast
dich
zu
sehr
auf
deine
Schönheit
verlassen
Y
hasta
te
comparaste
con
toditas
las
estrellas
Und
hast
dich
sogar
mit
all
den
Sternen
verglichen
Inalcanzable
te
sentiste
en
un
segundo
Unerreichbar
fühltest
du
dich
in
einem
Augenblick
Y
burlaste
mi
cariño
hiriendo
mi
amor
profundo
Und
hast
meine
Zuneigung
verspottet,
meine
tiefe
Liebe
verletzt
Tu
no
tienes
perdón
Du
hast
keine
Vergebung
verdient
No
mereces
ni
si
quiera
que
mencione
tu
nombre
Du
verdienst
nicht
einmal,
dass
ich
deinen
Namen
erwähne
Ahora
cuenta
me
doy
que
no
fui
para
ti
Jetzt
merke
ich,
dass
ich
nicht
für
dich
war
Creyendo
ser
tu
hombre
Obwohl
ich
glaubte,
dein
Mann
zu
sein
Ya
no
te
voy
a
rogar
Ich
werde
dich
nicht
mehr
anflehen
Pa
que
te
quedes
conmigo
Dass
du
bei
mir
bleibst
Que
a
mi
me
da
igual
Mir
ist
es
egal
Que
te
quieran
o
te
manden
al
olvido
Ob
sie
dich
lieben
oder
dich
in
Vergessenheit
geraten
lassen
Ya
no
te
voy
a
rogar
Ich
werde
dich
nicht
mehr
anflehen
De
una
vez
te
lo
digo
Das
sage
ich
dir
ein
für
alle
Mal
Te
me
vas
a
amolar
Du
wirst
es
bereuen
Yo
buscaré
en
otros
brazos
nuevo
abrigo
Ich
werde
in
anderen
Armen
neuen
Schutz
suchen
Que
ahi
como
me
vez
te
lo
aseguro
Denn
so
wie
du
mich
hier
siehst,
versichere
ich
dir
Ya
esta
bacante
tu
lugar
Dein
Platz
ist
schon
frei
Y
hay
dos
que
tres
por
ahi
Und
da
gibt
es
schon
zwei
oder
drei
Que
quieren
conmigo...
Die
mit
mir
zusammen
sein
wollen...
Te
confiaste
demasiado
en
tu
belleza
Du
hast
dich
zu
sehr
auf
deine
Schönheit
verlassen
Y
hasta
te
comparaste
con
toditas
las
estrellas
Und
hast
dich
sogar
mit
all
den
Sternen
verglichen
Inalcanzable
te
sentiste
en
un
segundo
Unerreichbar
fühltest
du
dich
in
einem
Augenblick
Y
burlaste
mi
cariño
hiriendo
mi
amor
profundo
Und
hast
meine
Zuneigung
verspottet,
meine
tiefe
Liebe
verletzt
Tu
no
tienes
perdón
Du
hast
keine
Vergebung
verdient
No
mereces
ni
si
quiera
que
mencione
tu
nombre
Du
verdienst
nicht
einmal,
dass
ich
deinen
Namen
erwähne
Ahora
cuenta
me
doy
que
no
fui
para
ti
Jetzt
merke
ich,
dass
ich
nicht
für
dich
war
Creyendo
ser
tu
hombre
Obwohl
ich
glaubte,
dein
Mann
zu
sein
Ya
no
te
voy
a
rogar
Ich
werde
dich
nicht
mehr
anflehen
Pa
que
te
quedes
conmigo
Dass
du
bei
mir
bleibst
Que
a
mi
me
da
igual
Mir
ist
es
egal
Que
te
quieran
o
te
manden
al
olvido
Ob
sie
dich
lieben
oder
dich
in
Vergessenheit
geraten
lassen
Ya
no
te
voy
a
rogar
Ich
werde
dich
nicht
mehr
anflehen
De
una
vez
te
lo
digo
Das
sage
ich
dir
ein
für
alle
Mal
Te
me
vas
a
amolar
Du
wirst
es
bereuen
Yo
buscaré
en
otros
brazos
nuevo
abrigo
Ich
werde
in
anderen
Armen
neuen
Schutz
suchen
Que
ahi
como
me
vez
te
lo
aseguro
Denn
so
wie
du
mich
hier
siehst,
versichere
ich
dir
Ya
esta
bacante
tu
lugar
Dein
Platz
ist
schon
frei
Y
hay
dos
que
tres
por
ahi
Und
da
gibt
es
schon
zwei
oder
drei
Que
quieren
conmigo.
Die
mit
mir
zusammen
sein
wollen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noe Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.