Banda El Recodo de Cruz Lizarraga feat. Wisin - Las Fresas (Versión Banda) - translation of the lyrics into Russian

Las Fresas (Versión Banda) - Banda El Recodo de Cruz Lizárraga , Wisin translation in Russian




Las Fresas (Versión Banda)
Клубника (Версия Банда)
Poncho ya esta disimulando
Пончо уже притворяется
Ajaja W La Banda Recodo (Segurooo)
Ахаха W La Banda Recodo (Конечнооо)
Me dicen que eres fresa y que no bailas pegado
Мне говорят, что ты фифа и не танцуешь близко,
Por que te pueden ensuciar ese vestido caro
Потому что могут испачкать это дорогое платье.
Y que no bailas cumbias, por que no eres del rancho
И что ты не танцуешь кумбию, потому что ты не из деревни.
Pero después un rato se te olvida con los tragos
Но через некоторое время ты забываешь об этом после пары стаканчиков.
Y gritas y cantas
И кричишь, и поешь,
Y empiezas a bailar... y No Que No Bailabas Chiquitita
И начинаешь танцевать... а ты говорила, что не танцуешь, малышка.
No disimules mas
Хватит притворяться.
Yo se que tu quieres, tu puedes
Я знаю, что ты хочешь, ты можешь.
A las estrellas yo te quiero llevar, bebe
К звездам я хочу тебя унести, детка.
Tu tienes poderes
У тебя есть волшебство.
Este hombre por ti se muere
Этот мужчина по тебе умирает.
Otro trago y no para de bailar, uoh
Еще один глоток, и ты не прекращаешь танцевать, ух.
Llegaste con la cara de "nadie te merece"
Ты пришла с таким видом, будто "никто тебя не достоин".
Por que eres tan divina, que hasta la dueña te sientes
Потому что ты такая божественная, что чувствуешь себя хозяйкой положения.
Me diste mil excusas, pa' no bailar conmigo
Ты нашла тысячу отговорок, чтобы не танцевать со мной.
Pero con tanto whisky terminamos siendo amigos
Но после стольких порций виски мы стали друзьями.
Me abrazas, te beso
Ты обнимаешь меня, целуешь
Y me vuelves a besar (Dale Wisin)(y segun tu muy fresita y no se que)
И снова целуешь (Давай, Wisin) (и, мол, ты такая фифа, и все такое)
No disimules más,
Хватит притворяться.
Yo se que tu quieres, tu puedes
Я знаю, что ты хочешь, ты можешь.
A las estrellas yo te quiero llevar bebe
К звездам я хочу тебя унести, детка.
Tu tienes poderes,
У тебя есть волшебство.
Este hombre por ti se muere
Этот мужчина по тебе умирает.
Otro trago y no para de bailar (Oye Esto Poncho)
Еще один глоток, и ты не прекращаешь танцевать. (Послушай это, Пончо)
Tu te das un trago, yo me doy un trago
Ты делаешь глоток, я делаю глоток.
Tu no paras, yo tampoco paro y de ti yo nunca me separo
Ты не останавливаешься, я тоже не останавливаюсь, и от тебя я никогда не отхожу.
Solo un rose tuyo y es como un disparo
Всего одно твое прикосновение как выстрел.
Ya estamos envueltos y te declaro
Мы уже вместе, и я заявляю тебе.
Dale mami rica, eso significa
Давай, мамочка, красотка, это значит,
Que si tu me abrazas, nada se complica
Что если ты меня обнимаешь, ничего не сложно.
La más hermosa, Wisin te califica, linda chica
Самая красивая, Wisin тебя оценивает, милая девушка.
Cuando bailas conmigo me purificas
Когда ты танцуешь со мной, ты меня очищаешь.
Me dicen que eres fresa
Мне говорят, что ты фифа,
Pero me queda claro
Но мне стало ясно,
Que si toca la banda
Что если играет банда,
Tu ya no sueltas el vaso
Ты уже не выпускаешь стакан.
Pides otra botella por que esto va empezando
Просишь еще бутылку, потому что это только начало.
Y digan lo que digan no te quitan lo bailao
И пусть говорят, что хотят, у тебя не отнять то, что ты станцевала.
Te acercas, te abrazo y me vuelves a besar
Ты подходишь, я обнимаю тебя, и ты снова меня целуешь.
No disimules mas
Хватит притворяться.
Yo se que tu quieres, tu puedes
Я знаю, что ты хочешь, ты можешь.
A las estrellas yo te quiero llevar, bebe
К звездам я хочу тебя унести, детка.
Tu tienes poderes
У тебя есть волшебство.
Este hombre por ti se muere
Этот мужчина по тебе умирает.
Otro trago y no para de bailar, uoh
Еще один глоток, и ты не прекращаешь танцевать, ух.
Me encanta tu figura
Мне нравится твоя фигура.
Pareces una reina
Ты выглядишь как королева.
Me estoy volviendo loco
Я схожу с ума.
Y no paras de bailar
И ты не прекращаешь танцевать.
El numero 1 del movimiento urbano
Номер 1 в городской музыке
Con el numero 1 del regional mexicano
С номером 1 в мексиканской региональной музыке.
Reunión gerencial
Встреча руководства.
Y de Mexico para el mundo La #1
И из Мексики для всего мира №1.
La Banda el Recodo de Don Cruz Lizarraga
La Banda el Recodo от Дона Круза Лисарраги.





Writer(s): Edgar Barrera, Juan Luis Morera, Alfonso Lizarraga


Attention! Feel free to leave feedback.