Lyrics and translation Banda Eva - Ói Eu, Véia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ói Eu, Véia
Ой, я, старушка
Menino,
chama
véia
Мальчик,
позови
старушку,
Que
o
sorvete
chegou
Мороженое
приехало,
Pra
matar
a
sede
Чтобы
утолить
жажду
Do
meu
grande
amor
Моей
большой
любви.
Menino,
chama
véia
Мальчик,
позови
старушку,
Que
o
sorvete
chegou
Мороженое
приехало,
Pra
matar
a
sede
Чтобы
утолить
жажду
Do
meu
grande
amor
Моей
большой
любви.
Não
fique
aí
parado
na
janela
Не
стой
там
у
окна,
Chama
véia
logo
pra
comprar
Позови
скорее
старушку
купить.
Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô
Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о
Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô
Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о
Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô
Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о
Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô
Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о
Ô,
tem
sorvete
de
coco
О,
есть
мороженое
кокосовое
E
de
framboesa
И
малиновое,
Sorvete
de
lima
Мороженое
лаймовое,
Que
é
uma
beleza
Какая
красота.
Tira,
tira
da
caixa
Доставай,
доставай
из
коробки,
Refresca
a
cabeça
Освежи
голову,
E
de
mim
não
se
perca
И
обо
мне
не
забывай,
Cabeça
fresca
Свежая
голова.
Ô,
chama
a
véia
aqui
Эй,
позови
старушку
сюда,
Ô,
chama
a
véia
lá
Эй,
позови
старушку
туда,
Ô,
Chama
véia
aqui,
que
o
sorvete
vai
boiar
Эй,
позови
старушку
сюда,
а
то
мороженое
растает.
(Ô,
chama
a
véia
aqui)
(Эй,
позови
старушку
сюда)
(Ô,
chama
a
véia
lá)
(Эй,
позови
старушку
туда)
(Ô,
Chama
véia
aqui,
que
o
sorvete
vai
boiar)
(Эй,
позови
старушку
сюда,
а
то
мороженое
растает)
Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô
Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о
Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô
Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о
(Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô)
(Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о)
(Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô)
(Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о)
Menino,
chama
véia
Мальчик,
позови
старушку,
Que
o
sorvete
chegou
Мороженое
приехало,
Pra
matar
a
sede
Чтобы
утолить
жажду
Do
meu
grande
amor
Моей
большой
любви.
(Menino,
chama
véia)
(Мальчик,
позови
старушку)
(Que
o
sorvete
chegou)
(Мороженое
приехало)
(Pra
matar
a
sede)
(Чтобы
утолить
жажду)
(Do
meu
grande
amor)
(Моей
большой
любви)
Não
fique
aí
parado
na
janela
Не
стой
там
у
окна,
Chama
véia
logo
pra
comprar
Позови
скорее
старушку
купить.
Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô
Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о
Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô
Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о
(Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô)
(Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о)
(Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô)
(Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о)
Ô,
tem
sorvete
de
coco
О,
есть
мороженое
кокосовое
E
de
framboesa
И
малиновое,
Sorvete
de
lima
Мороженое
лаймовое,
Que
é
uma
beleza
Какая
красота.
Tira,
tira
da
caixa
Доставай,
доставай
из
коробки,
Refresca
a
cabeça
Освежи
голову,
E
de
mim
não
se
perca
И
обо
мне
не
забывай,
Cabeça
fresca
Свежая
голова.
Ô,
chama
a
véia
alí
Эй,
позови
старушку
туда,
Ô,
chama
a
véia
cá
Эй,
позови
старушку
сюда,
Chama
véia
alí,
que
o
sorvete
vai
boiar
Позови
старушку
туда,
а
то
мороженое
растает.
(Ô,
chama
a
véia
alí)
(Эй,
позови
старушку
туда)
(Ô,
chama
a
véia
cá)
(Эй,
позови
старушку
сюда)
(Ô,
Chama
véia
aqui,
que
o
sorvete
vai
boiar)
(Эй,
позови
старушку
сюда,
а
то
мороженое
растает)
Ói,
eu,
véia...
Ой,
я,
старушка...
Ói,
eu,
véia...
Ой,
я,
старушка...
Vem
cá,
véia
Иди
сюда,
старушка,
Vem
cá,
véia
Иди
сюда,
старушка,
(Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô)
(Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о)
(Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô)
(Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о)
(Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô)
(Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о)
(Ói,
eu,
véia,
ô,
ô,
ô,
ô)
(Ой,
я,
старушка,
о,
о,
о,
о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Santos De Freitas, Tonho Materia, Carlinhos Brown
Attention! Feel free to leave feedback.