Lyrics and translation Banda Forasteros - Llantas Repletas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llantas Repletas
Набитые шины
El
espinazo
del
diablo
hay
que
pasarlo
temprano
«Хребет
Дьявола
нужно
пересекать
рано
утром»,
–
Así
lo
dijo
Martin
cuando
salió
de
Durango
si
sale
так
сказал
Мартин,
покидая
Дуранго.
«Если
всё
пройдёт
гладко,
Bien
este
jale
voy
a
casarme
de
blanco
por
este
я
женюсь
в
белом.
За
этот
груз,
Flete
que
llevo
me
van
a
dar
buena
lana
la
carga
va
что
я
везу,
мне
заплатят
хорошие
деньги.
Он
надёжно
закреплён,
Bien
clavada
compartida
entre
las
llantas
Martin
вес
распределен
по
всем
шинам».
Мартин
Le
dijo
a
su
hermano
siento
la
troca
pesada
al
сказал
своему
брату:
«Чувствую,
тачка
тяжёлая».
Добравшись
Llegar
a
potrerillos
el
patrón
los
esperaba
les
до
Потрерильоса,
босс
ждал
их.
Entrego
un
maletín
y
una
escuadra
que
llevaba
Он
передал
им
чемодан
и
пистолет.
Así
bajaron
la
sierra
el
patrón
los
escoltaba
Так
они
спускались
с
гор,
босс
сопровождал
их.
En
villa
unión
los
pararon
ya
la
troca
revisaban
В
Вилья-Унион
их
остановили,
машину
обыскали.
Martin
estaba
tranquilo
de
nada
se
preocupaba
Мартин
был
спокоен,
ни
о
чём
не
беспокоился.
Pueden
seguir
su
camino
un
jefe
les
indicaba
«Можете
ехать
дальше»,
– сказал
им
начальник.
La
troca
siguió
su
rumbo
y
al
pasar
por
Culiacán
Тачка
продолжила
свой
путь,
и,
проезжая
Кульякан,
Había
15
federales
en
un
retén
federal
alguien
наткнулась
на
15
федералов
на
федеральном
блокпосту.
Кто-то
Le
había
puesto
el
dedo
y
él
no
se
quiso
parar
настучал
на
него,
и
он
не
хотел
останавливаться.
5 trocas
del
gobierno
lo
quisieron
alcanzar
5 правительственных
машин
попытались
его
догнать.
Y
en
una
curva
cerrada
una
llanta
fue
a
tronar
И
на
крутом
повороте
одна
шина
лопнула.
La
troca
cayo
al
barranco
nadie
se
pudo
salvar
Тачка
упала
в
овраг,
никто
не
выжил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Elias Franco
Attention! Feel free to leave feedback.