Banda Fresa Roja - Ciega - translation of the lyrics into German

Ciega - Banda Fresa Rojatranslation in German




Ciega
Blind
No hago nada mas que amarte
Ich tue nichts anderes, als dich zu lieben
Te cumplo todos tus caprichos
Ich erfülle dir all deine Launen
No que mas me falte darte
Ich weiß nicht, was ich dir noch geben soll
Para que me digas que me sientes frio
Damit du mir sagst, dass du mich kalt findest
No entiendes se me hizo vicio
Du verstehst nicht, es wurde zur Sucht für mich
No vivo sin besar tu boca
Ich lebe nicht, ohne deinen Mund zu küssen
Tus celos no te dejan ver
Deine Eifersucht lässt dich nicht sehen
Que yo seria incapaz de serte infiel con otra
Dass ich unfähig wäre, dir mit einer anderen untreu zu sein
Ciega!!
Blind!!
Creo que no puedes ver
Ich glaube, du kannst nicht sehen
Que te amo
Dass ich dich liebe
Que eres tu toda mi vida entera
Dass du mein ganzes Leben bist
Que bajaria la luna en cualquier
Dass ich den Mond herunterholen würde, in jedem
Momento que me lo pidieras
Moment, in dem du mich darum bätest
Quisiera que vieras
Ich wünschte, du würdest sehen
Ciega!!
Blind!!
La venda de tus celos
Die Binde deiner Eifersucht
No te dejan ver que no hay en esta tierra
Lässt dich nicht sehen, dass es auf dieser Erde
Una mujer por bella que se encuentra afuera
Keine Frau gibt, so schön sie auch sein mag,
Que me lo impidiera
Die mich daran hindern könnte
Dejarte de amar
Aufzuhören, dich zu lieben
Quisiera que lo vieras
Ich wünschte, du würdest es sehen
No hago nada mas que amarte
Ich tue nichts anderes, als dich zu lieben
Te cumplo todos tus caprichos
Ich erfülle dir all deine Launen
No que mas me falte darte
Ich weiß nicht, was ich dir noch geben soll
Para que me digas que me sientes frio
Damit du mir sagst, dass du mich kalt findest
No entiendes se me hizo vicio
Du verstehst nicht, es wurde zur Sucht für mich
No vivo sin besar tu boca
Ich lebe nicht, ohne deinen Mund zu küssen
Tus celos no te dejan ver
Deine Eifersucht lässt dich nicht sehen
Que yo seria incapaz de serte infiel con otra
Dass ich unfähig wäre, dir mit einer anderen untreu zu sein
Ciega!!
Blind!!
Creo que no puedes ver
Ich glaube, du kannst nicht sehen
Que te amo
Dass ich dich liebe
Que eres tu toda mi vida entera
Dass du mein ganzes Leben bist
Que bajaria la luna en cualquier
Dass ich den Mond herunterholen würde, in jedem
Momento que me lo pidieras
Moment, in dem du mich darum bätest
Quisiera que vieras
Ich wünschte, du würdest sehen
Ciega!!
Blind!!
La venda de tus celos
Die Binde deiner Eifersucht
No te dejan ver que no hay en esta tierra
Lässt dich nicht sehen, dass es auf dieser Erde
Una mujer por bella que se encuentra afuera
Keine Frau gibt, so schön sie auch sein mag,
Que me lo impidiera
Die mich daran hindern könnte
Dejarte de amar
Aufzuhören, dich zu lieben
Quisiera que lo vieras
Ich wünschte, du würdest es sehen





Writer(s): Guillermo Estrada Gomez, Jorge Luis Dominguez


Attention! Feel free to leave feedback.