Banda Garota Safada - Anjo - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Garota Safada - Anjo - Ao Vivo




Se você ainda me ama
Если вы все еще любите меня
Volte pra mim, amor
Вернись ко мне, любовь
O que passou, passou
Что случилось, то случилось
Não vou lembrar
Я не буду помнить
Assim é o nosso amor
Так это наша любовь
Um brilho na escuridão
Свечение в темноте
Não rancor algum
Не существует недовольство некоторых
E volte atrás
И вернитесь назад
passou rios, enchentes
Прошло рек, наводнения
Um vulcão te envolvendo
Вулкан тебя участием
Uma dor que não tem fim
Боль, которая не имеет конца
Te quero tanto bem
Тебя хочу, как хорошо
Não sei porque que acabou, se existia amor
Не знаю, почему, что если существует любовь
Vem me ver, meu bem, te quero tanto
Приходите ко мне, мой хороший, тебя я хочу так много
Eu te chamo anjo, por que partiu?
Я призываю тебя, ангел, почему уехал?
Teu homem era eu, oh, meu bem
Твой человек-это был я, о, мой хорошо
passou rios, enchentes
Прошло рек, наводнения
Um vulcão te envolvendo
Вулкан тебя участием
Uma dor que não tem fim
Боль, которая не имеет конца
Te quero tanto bem
Тебя хочу, как хорошо
Nunca alguém te amou (te amou)
Никогда бы кто-то тебя любил (любила тебя)
Como eu te amei, meu bem (te amei)
Как я тебя любил, мой хорошо (тебя любила)
Como eu te abracei, como eu te beijei
Как я тебя обнял, как я тебя целовал
A não ser que você não saiba amar
Если вы не знаете, любить
Não sabe o que é o amor, ô
Не знаете, что такое любовь, ф
Haja paixão!
Есть страсть!
Garota Safada ao vivo
Непослушная девочка жить
(Garota Safada)
(Непослушная Девочка)
'Simbora
'Simbora
passou rios, enchentes
Прошло рек, наводнения
Um vulcão te envolvendo
Вулкан тебя участием
Uma dor que não tem fim
Боль, которая не имеет конца
Te quero tanto bem
Тебя хочу, как хорошо
Nunca alguém te amou (te amou)
Никогда бы кто-то тебя любил (любила тебя)
Como eu te amei, meu bem (te amei)
Как я тебя любил, мой хорошо (тебя любила)
Como eu te abracei, como eu te beijei
Как я тебя обнял, как я тебя целовал
A não ser que você não saiba amar
Если вы не знаете, любить
Não sabe o que é o amor, ô
Не знаете, что такое любовь, ф
Se você ainda me ama
Если вы все еще любите меня
Volte pra mim, amor (volte pra mim, volte pra mim)
Вернись ко мне, любовь (вернись ко мне, вернись ко мне)
O que passou passou
То, что прошло прошло
Não vou lembrar
Я не буду помнить
Assim é o nosso amor
Так это наша любовь
Um brilho na escuridão
Свечение в темноте
Não rancor algum, não
Нет обиды какой-то, не
E volte atrás
И вернитесь назад
passou rios, enchentes
Прошло рек, наводнения
Um vulcão te envolvendo
Вулкан тебя участием
Uma dor que não tem fim
Боль, которая не имеет конца
Te quero tanto bem
Тебя хочу, как хорошо
Te quero tanto bem
Тебя хочу, как хорошо






Attention! Feel free to leave feedback.