Lyrics and translation Banda Garota Safada - Totalmente Demais
Ela
é
tímida
Она
застенчива
Faz
a
linha
de
uma
gata
desligada
Делает
линию
кошки
выключен
Parece
uma
menina
mimada
Похоже,
девушка
испортила
Mas
tem
um
mistério
atrás
aquele
olhar
Но
есть
тайна,
за
этот
взгляд
Ela
é
linda!
Она
прекрасна!
Faz
questão
de
esconder
sua
beleza
Это
делает
вопрос,
чтобы
скрыть
свою
красоту
Nem
parece
una
princesa
Не
похоже,
una
princesa
Toda
bobinha
só
pra
disfarçar
Все
bobinha
только
для
маскировки
Eu
sei
do
seu
segredo,
mas
não
conto
pra
ninguém
Я
знаю
ваш
секрет,
но
не
скажу
никому
Sei
pra
onde
ela
e
por
onde
vem
Я
знаю,
куда
она
и
откуда
Quando
se
produz
ela
parece
outra
pessoa
При
изготовлении
она,
кажется,
другой
человек
E
sabe
o
que
quer!
И
знает,
что
хочет!
Na
rua
onde
mora,
ela
se
faz
de
donzela,
ela
é
toda
demais
На
улице,
где
он
живет,
она
делает,
снегурочка,
это
все
слишком
много
Ela
apronta,
já
perdi
a
conta
de
quantas
vezes
ela
já
namorou
Она
подготавливает,
уже
потерял
счет,
сколько
раз
она
уже
от
Ela
não
segura
homem,
mas
na
vida
ela
quer
se
dar
bem
Она
не
защищенного
человека,
но
в
жизни
она
хочет
ладить
Nao
dá
endereço
para
os
contatos
novos,
não
da
telefone
pra
ninguém
Не
дает
адрес,
контакты,
новые,
не
телефон
ни
у
кого
Totalmente
demais
Вообще
слишком
много
Vai
pra
casa
das
amigas,
é
o
que
diz
para
seus
pais
Идет
домой
от
подруг,
это
то,
что
говорит
своим
родителям
Gata,
gata
discarada
Gata,
gata
discarada
De
santinha
se
transforma
na
rainha
da
madrugada
В
santinha
превращается
в
королеву
ночи
Totalmente
demais
Вообще
слишком
много
Vai
pra
casa
das
amigas,
é
o
que
diz
para
seus
pais
Идет
домой
от
подруг,
это
то,
что
говорит
своим
родителям
Gata,
gata
discarada
Gata,
gata
discarada
De
santinha
se
transforma
na
rainha
da
madrugada
В
santinha
превращается
в
королеву
ночи
Eu
sei
do
seu
segredo,
mas
não
conto
pra
ninguém
Я
знаю
ваш
секрет,
но
не
скажу
никому
Sei
pra
onde
ela
e
por
onde
vem
Я
знаю,
куда
она
и
откуда
Quando
se
produz
ela
parece
outra
pessoa
При
изготовлении
она,
кажется,
другой
человек
E
sabe
o
que
quer!
И
знает,
что
хочет!
Na
rua
onde
mora,
ela
se
faz
de
donzela,
ela
é
toda
demais
На
улице,
где
он
живет,
она
делает,
снегурочка,
это
все
слишком
много
Ela
apronta,
já
perdi
a
conta
de
quantas
vezes
ela
já
namorou
Она
подготавливает,
уже
потерял
счет,
сколько
раз
она
уже
от
Ela
não
segura
homem,
mas
na
vida
ela
quer
se
dar
bem
Она
не
защищенного
человека,
но
в
жизни
она
хочет
ладить
Nao
dá
endereço
para
os
contatos
novos,
não
da
telefone
pra
ninguém
Не
дает
адрес,
контакты,
новые,
не
телефон
ни
у
кого
Totalmente
demais
Вообще
слишком
много
Vai
pra
casa
das
amigas,
é
o
que
diz
para
seus
pais
Идет
домой
от
подруг,
это
то,
что
говорит
своим
родителям
Gata,
gata
discarada
Gata,
gata
discarada
De
santinha
se
transforma
na
rainha
da
madrugada
В
santinha
превращается
в
королеву
ночи
Totalmente
demais
Вообще
слишком
много
Vai
pra
casa
das
amigas,
é
o
que
diz
para
seus
pais
Идет
домой
от
подруг,
это
то,
что
говорит
своим
родителям
Gata,
gata
discarada
Gata,
gata
discarada
De
santinha
se
transforma
na
rainha
da
madrugada
В
santinha
превращается
в
королеву
ночи
Totalmente
demais
Вообще
слишком
много
Vai
pra
casa
das
amigas,
é
o
que
diz
para
seus
pais
Идет
домой
от
подруг,
это
то,
что
говорит
своим
родителям
Gata,
gata
discarada
Gata,
gata
discarada
De
santinha
se
transforma
na
rainha
da
madrugada
В
santinha
превращается
в
королеву
ночи
Totalmente
demais
Вообще
слишком
много
Vai
pra
casa
das
amigas,
é
o
que
diz
para
seus
pais
Идет
домой
от
подруг,
это
то,
что
говорит
своим
родителям
Gata,
gata
discarada
Gata,
gata
discarada
De
santinha
se
transforma
na
rainha
da
madrugada
В
santinha
превращается
в
королеву
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.