Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primeira Essência
Erste Essenz
Estou
no
meu
jardim
Ich
bin
in
meinem
Garten
Tranquei
a
porta
abri
meu
coração
Ich
habe
die
Tür
verschlossen,
ich
öffnete
mein
Herz
Reguei
minhas
raízes
com
minhas
lágrimas
Ich
habe
meine
Wurzeln
mit
meinen
Tränen
bewässert
Gotas
de
adoração
Tropfen
der
Anbetung
Senhor,
não
quero
que
os
meus
olhos
Herr,
ich
will
nicht,
dass
meine
Augen
Percam
o
brilho
do
primeiro
amor
den
Glanz
der
ersten
Liebe
verlieren
Não
quero
que
em
mim
se
perca
Ich
will
nicht,
dass
in
mir
verloren
geht
O
desejo
de
te
adorar
der
Wunsch,
dich
anzubeten
Vem
Senhor,
e
me
resgata
todos
os
dias
Komm,
Herr,
und
erlöse
mich
jeden
Tag
Só
pra
te
adorar
Nur
um
dich
anzubeten
Quero
ser
seu
bom
perfume,
primeira
essência
teu
jardim
particular
Ich
möchte
dein
guter
Duft
sein,
erste
Essenz,
dein
privater
Garten
Estou
no
meu
jardim
Ich
bin
in
meinem
Garten
Tranquei
a
porta
abri
meu
coração
Ich
habe
die
Tür
verschlossen,
ich
öffnete
mein
Herz
Reguei
minhas
raízes
com
minhas
lágrimas
Ich
habe
meine
Wurzeln
mit
meinen
Tränen
bewässert
Gotas
de
adoração
Tropfen
der
Anbetung
Senhor,
não
quero
que
os
meus
olhos
Herr,
ich
will
nicht,
dass
meine
Augen
Percam
o
brilho
do
primeiro
amor
den
Glanz
der
ersten
Liebe
verlieren
Não
quero
que
em
mim
se
perca
Ich
will
nicht,
dass
in
mir
verloren
geht
De
te
adorar
Dich
anzubeten
Vem
Senhor
e
me
resgata
todos
os
dias
Komm,
Herr,
und
erlöse
mich
jeden
Tag
Só
pra
te
adorar
Nur
um
dich
anzubeten
Quero
ser
seu
bom
perfume,
primeira
essência
teu
jardim
particular
Ich
möchte
dein
guter
Duft
sein,
erste
Essenz,
dein
privater
Garten
Te
adoro
Ich
bete
dich
an
Te
adoro
Ich
bete
dich
an
Te
adoro
Ich
bete
dich
an
Te
adoro
Ich
bete
dich
an
Vem
sobre
mim
Senhor
Komm
über
mich,
Herr
Vem
sobre
mim
Senhor
Komm
über
mich,
Herr
Vem
sobre
mim
Senhor
Komm
über
mich,
Herr
Te
adoro
Ich
bete
dich
an
Te
adoro
Ich
bete
dich
an
Vem
sobre
mim
Senhor
Komm
über
mich,
Herr
Vem
sobre
mim
Senhor
Komm
über
mich,
Herr
Vem
sobre
mim
Senhor
Komm
über
mich,
Herr
Vem
Senhor,
e
me
resgata
todos
os
dias
Komm,
Herr,
und
erlöse
mich
jeden
Tag
Só
pra
te
adorar
Nur
um
dich
anzubeten
Quero
ser
seu
bom
perfume,
primeira
essência
teu
jardim
particular...
Ich
möchte
dein
guter
Duft
sein,
erste
Essenz,
dein
privater
Garten...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! Feel free to leave feedback.