Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señora Equivocada
Fehlgeleitete Dame
Señora
si
a
usted
le
importa
Meine
Dame,
wenn
Ihnen
so
viel
daran
liegt
Tanto
su
nombre
en
la
sociedad,
Ihr
Name
in
der
Gesellschaft,
Por
qué
no
se
busca
un
hombre
Warum
suchen
Sie
sich
nicht
einen
Mann,
Que
le
de
eso
y
me
deja
en
paz
Der
Ihnen
das
gibt
und
mich
in
Frieden
lässt
Yo
no
tengo
más
que
darle
Ich
habe
Ihnen
nichts
weiter
zu
geben
Y
sin
ponerle
una
condición
Und
ohne
eine
Bedingung
zu
stellen
De
mi
alma
le
abrí
las
puertas
Habe
ich
Ihnen
die
Türen
meiner
Seele
geöffnet
Y
enamorado
di
el
corazón
Und
verliebt
mein
Herz
gegeben
Señora
se
ha
equivocado
Meine
Dame,
Sie
haben
sich
geirrt
Pues
yo
no
tengo
mas
que
ofrecer
Denn
ich
habe
nicht
mehr
zu
bieten
Tan
solo
un
puño
de
besos
Nur
eine
Handvoll
Küsse
Y
a
sus
pies
los
vine
a
poner
Und
ich
kam,
um
sie
Ihnen
zu
Füßen
zu
legen
No
hago
lo
que
yo
quiero
Ich
kann
nicht
tun,
was
ich
will
Y
del
dinero
no
soy
el
rey
Und
beim
Geld
bin
ich
nicht
der
König
No
tengo
a
mis
pies
el
mundo
Die
Welt
liegt
mir
nicht
zu
Füßen
Y
le
aseguro
no
lo
tendré.
Und
ich
versichere
Ihnen,
das
wird
sie
auch
nie.
Así
que
señora
mía
Also,
meine
Dame
Me
voy
a
ir
ya
no
me
vera
Ich
werde
gehen,
Sie
werden
mich
nicht
mehr
sehen
Le
dejo
el
camino
libre
Ich
lasse
Ihnen
den
Weg
frei
Para
que
haga
su
voluntad
Damit
Sie
Ihren
Willen
tun
können
Pa'
nada
yo
le
hago
falta
Sie
brauchen
mich
für
nichts
Nomás
la
estorbo
y
no
está
bien
Ich
störe
Sie
nur,
und
das
ist
nicht
gut
Perdóneme
las
molestias
Verzeihen
Sie
mir
die
Unannehmlichkeiten
Con
su
permiso
Mit
Ihrer
Erlaubnis
Y
disculpe
usted.
Und
entschuldigen
Sie
bitte.
Señora
se
ha
equivocado
Meine
Dame,
Sie
haben
sich
geirrt
Pues
yo
no
tengo
más
que
ofrecer
Denn
ich
habe
nicht
mehr
zu
bieten
Tan
solo
un
puño
de
besos
Nur
eine
Handvoll
Küsse
Y
a
sus
pies
los
vine
a
poner
Und
ich
kam,
um
sie
Ihnen
zu
Füßen
zu
legen
No
hago
lo
que
yo
quiero
Ich
kann
nicht
tun,
was
ich
will
Y
del
dinero
no
soy
el
rey
Und
beim
Geld
bin
ich
nicht
der
König
No
tengo
a
mis
pies
el
mundo
Die
Welt
liegt
mir
nicht
zu
Füßen
Y
le
aseguro
no
lo
tendré.
Und
ich
versichere
Ihnen,
das
wird
sie
auch
nie.
Así
que
señora
mía
Also,
meine
Dame
Me
voy
a
ir
ya
no
me
vera
Ich
werde
gehen,
Sie
werden
mich
nicht
mehr
sehen
Le
dejo
el
camino
libre
Ich
lasse
Ihnen
den
Weg
frei
Para
que
haga
su
voluntad
Damit
Sie
Ihren
Willen
tun
können
Pa'
nada
yo
le
hago
falta
Sie
brauchen
mich
für
nichts
Nomás
la
estorbo
y
no
esta
bien
Ich
störe
Sie
nur,
und
das
ist
nicht
gut
Perdóneme
las
molestias
Verzeihen
Sie
mir
die
Unannehmlichkeiten
Con
su
permiso
Mit
Ihrer
Erlaubnis
Y
disculpe
usted.
Und
entschuldigen
Sie
bitte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.