Banda Guasaveña De Valentín Elizalde - Dile Adios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Guasaveña De Valentín Elizalde - Dile Adios




Dile Adios
Скажи "Прощай"
LETRA 'DILE ADIOS
ТЕКСТ ПЕСНИ 'СКАЖИ "ПРОЩАЙ"
Dile adios si ya no eres feliz con el
Скажи ему "прощай", если ты больше не счастлива с ним,
Si no te ase estermeser al calor de su cuerpo
Если тебя не бросает в дрожь от прикосновения его тела.
Para que prolongar una relacion
Зачем продолжать отношения,
Que en lugar de satisfaccion te quitaba asta el sueño
Которые вместо удовлетворения лишают тебя даже сна?
Dile adios que yo te espero
Скажи ему "прощай", я жду тебя.
Ya me ise las iluciones que se me
Я уже представляю себе, как мы будем вместе.
Para que dejar el tiempo pasar de todas formas se van a dejar
Зачем терять время? Вы всё равно расстанетесь.
El amor de los dos se fue por el resumidero
Ваша любовь ушла в канализацию.
No no no no soy un ladron de amor
Нет, нет, нет, я не вор любви.
El que te vio primero,
Тот, кто увидел тебя первым,
El ya no estaba en tu corazon ahogo tu sol entre sus hielos
Он уже не был в твоем сердце, он заморозил твое солнце своим холодом.
No no no no soy un ladron de amor
Нет, нет, нет, я не вор любви.
El que enfreno del alma
Тот, кто охладил твою душу,
Cuando dejaba su corazon y su ilucion en otra cama ...
Когда оставлял свое сердце и свои мечты в другой постели...
Para que dejar el tiempo pasar de todas formas se van a dejar
Зачем терять время? Вы всё равно расстанетесь.
El amor de los dos se fue por el resumidero
Ваша любовь ушла в канализацию.
No no no no soy un ladron de amor
Нет, нет, нет, я не вор любви.
El que te vio primero,
Тот, кто увидел тебя первым,
El ya no estaba en tu corazon ahogo tu sol entre sus hielos
Он уже не был в твоем сердце, он заморозил твое солнце своим холодом.
No no no no soy un ladron de amor
Нет, нет, нет, я не вор любви.
El que enfreno del alma
Тот, кто охладил твою душу,
Cuando dejaba su corazon y su ilucion en otra cama ...
Когда оставлял свое сердце и свои мечты в другой постели...





Writer(s): Bernardo Eloy Urias Camacho


Attention! Feel free to leave feedback.