Lyrics and translation Banda Guasaveña De Valentín Elizalde - Dile Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LETRA
'DILE
ADIOS
ТЕКСТ
ПЕСНИ
'СКАЖИ
"ПРОЩАЙ"
Dile
adios
si
ya
no
eres
feliz
con
el
Скажи
ему
"прощай",
если
ты
больше
не
счастлива
с
ним,
Si
no
te
ase
estermeser
al
calor
de
su
cuerpo
Если
тебя
не
бросает
в
дрожь
от
прикосновения
его
тела.
Para
que
prolongar
una
relacion
Зачем
продолжать
отношения,
Que
en
lugar
de
satisfaccion
te
quitaba
asta
el
sueño
Которые
вместо
удовлетворения
лишают
тебя
даже
сна?
Dile
adios
que
yo
te
espero
Скажи
ему
"прощай",
я
жду
тебя.
Ya
me
ise
las
iluciones
que
se
me
Я
уже
представляю
себе,
как
мы
будем
вместе.
Para
que
dejar
el
tiempo
pasar
de
todas
formas
se
van
a
dejar
Зачем
терять
время?
Вы
всё
равно
расстанетесь.
El
amor
de
los
dos
se
fue
por
el
resumidero
Ваша
любовь
ушла
в
канализацию.
No
no
no
no
soy
un
ladron
de
amor
Нет,
нет,
нет,
я
не
вор
любви.
El
que
te
vio
primero,
Тот,
кто
увидел
тебя
первым,
El
ya
no
estaba
en
tu
corazon
ahogo
tu
sol
entre
sus
hielos
Он
уже
не
был
в
твоем
сердце,
он
заморозил
твое
солнце
своим
холодом.
No
no
no
no
soy
un
ladron
de
amor
Нет,
нет,
нет,
я
не
вор
любви.
El
que
enfreno
del
alma
Тот,
кто
охладил
твою
душу,
Cuando
dejaba
su
corazon
y
su
ilucion
en
otra
cama
...
Когда
оставлял
свое
сердце
и
свои
мечты
в
другой
постели...
Para
que
dejar
el
tiempo
pasar
de
todas
formas
se
van
a
dejar
Зачем
терять
время?
Вы
всё
равно
расстанетесь.
El
amor
de
los
dos
se
fue
por
el
resumidero
Ваша
любовь
ушла
в
канализацию.
No
no
no
no
soy
un
ladron
de
amor
Нет,
нет,
нет,
я
не
вор
любви.
El
que
te
vio
primero,
Тот,
кто
увидел
тебя
первым,
El
ya
no
estaba
en
tu
corazon
ahogo
tu
sol
entre
sus
hielos
Он
уже
не
был
в
твоем
сердце,
он
заморозил
твое
солнце
своим
холодом.
No
no
no
no
soy
un
ladron
de
amor
Нет,
нет,
нет,
я
не
вор
любви.
El
que
enfreno
del
alma
Тот,
кто
охладил
твою
душу,
Cuando
dejaba
su
corazon
y
su
ilucion
en
otra
cama
...
Когда
оставлял
свое
сердце
и
свои
мечты
в
другой
постели...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Eloy Urias Camacho
Attention! Feel free to leave feedback.