Lyrics and translation Banda Guasaveña de Valentín Elizalde feat. Juan Ramon - Sin Verte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
verte
sin
oirte
sin
ablarte
Не
видя
тебя,
не
слыша
тебя,
не
говоря
с
тобой
No
se
ke
sera
de
mi
vida
Не
знаю,
что
будет
с
моей
жизнью.
Los
besos
las
caricias
los
abrazoz
Поцелуи,
ласки,
объятия
Todo
eso
forma
parte
de
mi
vida
Всё
это
часть
моей
жизни.
Ya
tengo
muchos
dias
ke
no
te
miro
Уже
много
дней
я
тебя
не
вижу.
No
dejes
marchitar
este
cariño
Не
дай
увянуть
этой
любви.
Para
ke
vamos
a
perder
el
tiempo
Зачем
нам
терять
время,
Si
enverdad
nos
amamos
amor
mio
Если
мы
действительно
любим
друг
друга,
любовь
моя?
Aaai
ke
esto
se
aga
realidad
Ах,
пусть
это
станет
реальностью.
No
nos
vamos
a
dejar
Мы
не
расстанемся,
Si
nos
amamos
de
verdad
Если
мы
действительно
любим
друг
друга.
Aaai
ke
me
ase
falta
tu
mirar
Ах,
как
мне
не
хватает
твоего
взгляда.
Te
e
extrañado
estos
dias
Я
скучал
по
тебе
все
эти
дни,
Asta
tu
forma
de
ablar
Даже
по
твоей
манере
говорить.
Ya
tengo
muchos
dias
ke
no
te
miro
Уже
много
дней
я
тебя
не
вижу.
No
dejes
marchitar
este
cariño
Не
дай
увянуть
этой
любви.
Para
ke
vamos
a
perder
el
tiempo
Зачем
нам
терять
время,
Si
enverdad
nos
amamos
amor
mio
Если
мы
действительно
любим
друг
друга,
любовь
моя?
Aaai
ke
esto
se
aga
realidad
Ах,
пусть
это
станет
реальностью.
No
nos
vamos
a
dejar
Мы
не
расстанемся,
Si
nos
amamos
de
verdad
Если
мы
действительно
любим
друг
друга.
Aaai
ke
me
ase
falta
tu
mirar
Ах,
как
мне
не
хватает
твоего
взгляда.
Te
e
extrañado
estos
dias
Я
скучал
по
тебе
все
эти
дни,
Asta
tu
forma
de
ablar
Даже
по
твоей
манере
говорить.
Te
e
extrañado
estos
dias
Я
скучал
по
тебе
все
эти
дни,
Asta
tu
forma
de
ablar
Даже
по
твоей
манере
говорить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Estrada Olivas
Attention! Feel free to leave feedback.