Lyrics and translation Banda La Costeña - El Pavido Navido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pavido Navido
Робкий Навидо
Ya
se
reventó
el
columpio
Уже
сломались
качели,
Donde
ella
se
columpiaba
Где
она
качалась,
Ya
se
le
acabaron
los
gustos
Уже
закончились
радости
A
la
joven
que
yo
amaba
У
девушки,
которую
я
любил.
Bienvenidito
el
pávido
navido
Добро
пожаловать,
робкий
Навидо,
Donde
está
su
esposa
navida
Где
твоя
жена
Навида,
Componiéndose
el
vestivido
Наряжает
платьице,
Arreglándose
el
peinavido
Поправляет
причёску.
Las
hijas
del
pávido
navido
Дочери
робкого
Навидо
Por
donde
churumbe
Где-то
шляются.
El
que
anda
de
enamorado
Тот,
кто
влюблён,
Y
no
tiene
en
qué
gastar
И
не
знает,
на
что
потратиться,
Que
le
echen
un
balde
de
agua
Пусть
его
обольют
ведром
воды,
Como
un
perro
a
remojar
Как
собаку,
которую
моют.
Bienvenidito
el
pávido
navido
Добро
пожаловать,
робкий
Навидо,
Donde
está
su
esposa
navida
Где
твоя
жена
Навида,
Componiéndose
el
vestivido
Наряжает
платьице,
Arreglándose
el
peinavido
Поправляет
причёску.
Las
hijas
del
pávido
navido
Дочери
робкого
Навидо
Por
donde
churumbe
Где-то
шляются.
El
que
quiera
ser
mi
amigo
Кто
хочет
быть
моим
другом,
Tres
cosas
debe
tener
Три
вещи
должен
иметь:
Buena
silla
buen
caballo
Хорошее
седло,
хорошего
коня
Buenas
piernas
para
correr
И
быстрые
ноги,
чтобы
бегать.
Bienvenidito
el
pávido
navido
Добро
пожаловать,
робкий
Навидо,
Donde
está
su
esposa
navida
Где
твоя
жена
Навида,
Componiéndose
el
vestivido
Наряжает
платьице,
Arreglándose
el
peinavido
Поправляет
причёску.
Las
hijas
del
pávido
navido
Дочери
робкого
Навидо
Por
donde
churumbe
Где-то
шляются.
Ya
me
voy
para
guasave
Я
уезжаю
в
Гуасаве,
A
ver
a
las
guasaveñas
Посмотреть
на
девушек
из
Гуасаве,
A
ver
si
bailarlas
puedo
Посмотреть,
смогу
ли
я
с
ними
потанцевать,
O
me
ataco
hasta
las
greñas
Или
ввяжусь
в
драку
до
последнего.
Bienvenidito
el
pávido
navido
Добро
пожаловать,
робкий
Навидо,
Donde
está
su
esposa
navida
Где
твоя
жена
Навида,
Componiéndose
el
vestivido
Наряжает
платьице,
Arreglándose
el
peinavido
Поправляет
причёску.
Las
hijas
del
pávido
navido
Дочери
робкого
Навидо
Por
donde
churumbe
Где-то
шляются.
El
que
anda
de
enamorado
Тот,
кто
влюблён,
Y
no
tiene
en
qué
gastar
И
не
знает,
на
что
потратиться,
Que
le
echen
un
balde
de
agua
Пусть
его
обольют
ведром
воды,
Como
un
perro
a
remojar
Как
собаку,
которую
моют.
Bienvenidito
el
pávido
navido
Добро
пожаловать,
робкий
Навидо,
Donde
está
su
esposa
navida
Где
твоя
жена
Навида,
Componiéndose
el
vestivido
Наряжает
платьице,
Arreglándose
el
peinavido
Поправляет
причёску.
Las
hijas
del
pávido
navido
Дочери
робкого
Навидо
Por
donde
churumbe
Где-то
шляются.
Ya
me
voy
para
guasave
Я
уезжаю
в
Гуасаве,
A
ver
a
las
guasaveñas
Посмотреть
на
девушек
из
Гуасаве,
A
ver
si
bailar
las
puedo
Посмотреть,
смогу
ли
я
с
ними
потанцевать,
O
me
o
me
atasco
hasta
las
greñas
Или
ввяжусь
в
драку
до
последнего.
Bienvenidito
el
pávido
navido
Добро
пожаловать,
робкий
Навидо,
Donde
está
su
esposa
navida
Где
твоя
жена
Навида,
Componiéndose
el
vestivido
Наряжает
платьице,
Arreglándose
el
peinavido
Поправляет
причёску.
Las
hijas
del
pávido
navido
Дочери
робкого
Навидо
Por
donde
churumbe.
Где-то
шляются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santos Espinoza Lara
Attention! Feel free to leave feedback.