Banda La Costeña - Mi Historia Entre Tus Dedos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda La Costeña - Mi Historia Entre Tus Dedos




Mi Historia Entre Tus Dedos
Моя история между твоими пальцами
Yo pienso que
Я думаю, что
No son tan inútiles
не так уж и бесполезны
Las noches que te di
ночи, что я тебе подарил.
Te marchas, ¿y qué?
Ты уходишь, ну и что?
Yo ni intento discutírtelo
Я даже не пытаюсь тебя переубедить.
Lo sabes y lo
Ты знаешь это, и я знаю.
Al menos quédate solo esta noche
Останься хотя бы на эту ночь.
Prometo no tacarte, estás segura
Обещаю не трогать тебя, ты уверена?
Hay veces que me voy sintiendo solo
Иногда я чувствую себя таким одиноким,
Porque conozco esa sonrisa, tan definitiva
потому что знаю эту улыбку, такую окончательную.
Tu sonrisa que a mismo, me abrió tu paraíso
Твоя улыбка, которая открыла мне твой рай.
Se dice que
Говорят, что
Por cada hombre
на каждого мужчину
Hay una como
есть такая, как ты.
Pero mi sitio fue
Но мое место
Lo ocuparás con alguno
ты займешь кем-то другим.
Igual que yo, mejor, lo dudo
Таким же, как я, или лучше - сомневаюсь.
¿Porqué esta vez agachas la mirada?
Почему на этот раз ты опускаешь взгляд?
Me pides que sigamos siendo amigos
Ты просишь, чтобы мы остались друзьями.
¿Amigos para qué? ¡Maldita sea!
Друзьями зачем? Будь проклята!
A un amigo lo perdono, pero a ti te amo
Друга я могу простить, но тебя я люблю.
Pueden parecer normales, mis instintos naturales
Мои естественные инстинкты могут показаться нормальными.
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Есть кое-что, что я тебе еще не сказал:
Que mis problemas sabes que se llaman
мои проблемы, знаешь, зовут тебя.
Solo por eso, me ves hacerme el duro
Только поэтому ты видишь, как я притворяюсь сильным,
Para sentirme un poquito más seguro
чтобы почувствовать себя хоть немного увереннее.
Y si no quieres ni decir en qué he fallado
И если ты даже не хочешь сказать, в чем я провинился,
Recuerda que también a ti te he perdonado
помни, что я тоже тебя прощал.
En cambio dices: "lo siento" y "no te quiero"
А ты говоришь: "прости" и тебя не люблю",
Y te me vas con esa historia entre tus dedos
и уходишь, унося нашу историю между пальцами.
¿Qué vas a hacer?
Что ты собираешься делать?
Busca un excusa
Найди оправдание
Y luego marchaté
и уходи.
Porque de
Обо мне
No quieras preocuparte
не беспокойся.
No debes provocarme
Не провоцируй меня.
Que yo te escribiré un par de canciones
Я напишу пару песен о тебе,
Tratando de ocultar mis emociones
пытаясь скрыть свои эмоции,
Pensando pero poco en las palabras
не особо задумываясь о словах.
Te hablaré de la sonrisa, tan definitiva
Я буду говорить о твоей улыбке, такой окончательной.
Tu sonrisa que a mismo, me abrió tu paraíso
Твоей улыбке, которая открыла мне твой рай.
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Есть кое-что, что я тебе еще не сказал:
Que mis problemas sabes que se llaman
мои проблемы, знаешь, зовут тебя.
Solo por eso, me ves hacerme el duro
Только поэтому ты видишь, как я притворяюсь сильным,
Para sentirme un poquito más seguro
чтобы почувствовать себя хоть немного увереннее.
Y si no quieres ni decir en qué he fallado
И если ты даже не хочешь сказать, в чем я провинился,
Recuerda que también a ti te he perdonado
помни, что я тоже тебя прощал.
En cambio dices: "lo siento" y "no te quiero"
А ты говоришь: "прости" и тебя не люблю",
Y te me vas con esa historia entre tus dedos
и уходишь, унося нашу историю между пальцами.
Nah, nanana
На, нанана
Nah, nanana
На, нанана
Nah, nanana
На, нанана
Nah, nanana
На, нанана





Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz, Gianluca Grignani, Massimo Luca, Spanish Ballesteros


Attention! Feel free to leave feedback.