Lyrics and translation Banda La Costeña - Mi Mazatlan
Como
te
atreves
Как
ты
смеешь
A
gritarme
mis
errores
Кричать
на
меня
о
моих
ошибках.
Si
tú
has
hecho
cosas
peores
Если
ты
делал
вещи
и
похуже,
No
eres
tú
mejor
que
yo
Ты
не
лучше
меня.
Con
qué
derecho
С
каким
правом
Juzgas
todo
lo
que
he
hecho
Ты
судишь
обо
всем,
что
я
сделал.
Si
tú
sembraste
en
mi
pecho
Если
ты
посеял
в
моей
груди,
La
maldad
y
la
traición
Зло
и
предательство
Yo
no
era
malo
Я
не
был
плохим.
Tenía
la
mirada
buena
У
него
был
хороший
взгляд.
Mi
alma
siempre
fue
serena
Моя
душа
всегда
была
безмятежной.
Conocía
la
ingenuidad
Я
знал
наивность.
Y
te
creía
cada
frase
que
decías
И
я
верил
тебе
каждую
фразу,
которую
ты
говорил.
Las
caricias
que
me
hacías
Ласки,
которые
ты
делал
со
мной,
Eran
mi
felicidad
Они
были
моим
счастьем.
Pero
me
usaste
como
algo
desechable
Но
ты
использовал
меня
как
что-то
одноразовое.
Dime
quién
es
más
culpable
Скажи
мне,
кто
виноват
больше
всего.
Mi
ignorancia
o
tú
maldad
Мое
невежество
или
твое
зло.
Si
Dios
espera
Если
Бог
ждет
Hasta
el
día
que
yo
me
muera
До
того
дня,
когда
я
умру.
Para
juzgarme
Чтобы
судить
меня.
Al
llegar
al
más
allá
Когда
вы
достигнете
загробной
жизни
Para
juzgarme
estando
en
vida
Чтобы
судить
меня,
когда
я
жив.
Si
tú
alma
está
más
perdida
Если
твоя
душа
более
потеряна,
Y
destila
iniquidad
И
перегоняет
беззаконие
Porque
me
juzgas
Потому
что
ты
судишь
меня.
Si
yo
soy
una
obra
tuya
Если
я-твоя
работа,
Si
aquí
alguien
tiene
la
culpa
Если
здесь
кто-то
виноват,
Eres
tú
y
tu
falsedad
Это
ты
и
твоя
ложь.
Si
Dios
espera
Если
Бог
ждет
Hasta
el
día
que
yo
me
muera
До
того
дня,
когда
я
умру.
Para
juzgarme
Чтобы
судить
меня.
Al
llegar
al
más
allá
Когда
вы
достигнете
загробной
жизни
Para
juzgarme
estando
en
vida
Чтобы
судить
меня,
когда
я
жив.
Si
tú
alma
está
más
perdida
Если
твоя
душа
более
потеряна,
Y
destila
iniquidad
И
перегоняет
беззаконие
Porque
me
juzgas
Потому
что
ты
судишь
меня.
Si
yo
soy
una
obra
tuya
Если
я-твоя
работа,
Si
aquí
alguien
tiene
la
culpa
Если
здесь
кто-то
виноват,
Eres
tú
y
tu
falsedad
Это
ты
и
твоя
ложь.
Con
que
derecho
С
каким
правом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gabriel ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.