Lyrics and translation Banda La Pirinola - Eres Distinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
busco
un
amor
que
me
quiera
y
me
comprenda
Я
ищу
любовь,
которая
полюбит
и
поймет
меня,
En
ti
encuentro
lo
necesario
para
mi
vida
В
тебе
я
нахожу
всё
необходимое
для
моей
жизни.
Aunque
no
me
conozcas
hoy
Хотя
ты
меня
сегодня
не
знаешь,
Te
hablaré
de
mi
pasado
Я
расскажу
тебе
о
своем
прошлом,
De
mi
pasado
triste
О
моем
грустном
прошлом,
Sí
de
mi
triste
pasado
Да,
о
моем
печальном
прошлом.
Aunque
no
te
conozca
yo
Хотя
я
тебя
не
знаю,
Yo
de
ti
me
he
enamorado
Я
в
тебя
влюбился.
Aunque
parezca
raro
sí
Хотя
это
может
показаться
странным,
да,
Aunque
parezca
extraño
Хотя
это
может
показаться
странным,
Te
diré
que
una
persona
fue
muy
dura
conmigo
Я
скажу
тебе,
что
одна
девушка
была
очень
жестока
со
мной,
Me
acabó
totalmente
mi
vida
Она
полностью
разрушила
мою
жизнь,
Me
dejó
perdido
en
el
camino
Оставила
меня
потерянным
на
жизненном
пути,
Y
triste
me
quedé
И
я
остался
в
печали.
Mira
el
cargo
que
he
pagado
sin
haberlo
merecido
Посмотри,
какую
цену
я
заплатил,
не
заслужив
этого,
Siendo
tan
bueno
y
sincero
con
ella
Будучи
таким
добрым
и
искренним
с
ней.
No
te
imaginas
las
cosas
tan
bellas
Ты
не
представляешь,
сколько
прекрасных
вещей
Que
engañado
le
entregué
Я
ей
отдал,
будучи
обманутым.
Pero
yo
sé
que
tu
eres
distinta
Но
я
знаю,
что
ты
другая,
Pero
yo
se
que
tu
me
amarás
de
verdad
(Bis)
Но
я
знаю,
что
ты
полюбишь
меня
по-настоящему
(2
раза)
De
pronto
no
crees
lo
que
digo
Возможно,
ты
не
веришь
тому,
что
я
говорю,
Y
no
te
culpo
И
я
тебя
не
виню.
Apenas
es
normal
que
lo
dudes
Вполне
нормально,
что
ты
сомневаешься,
Es
apenas
justo
Это
вполне
справедливо.
Desconozco
tu
vida
amor
Я
не
знаю
твоей
жизни,
любовь
моя,
Talvez
te
pasó
lo
mismo
Возможно,
с
тобой
случилось
то
же
самое.
Si
ya
fuiste
engañada
sí
Если
тебя
уже
обманывали,
да,
O
si
mejor
te
ha
ido
Или
если
тебе
повезло
больше.
Yo
voy
a
confesarte
hoy
Я
хочу
признаться
тебе
сегодня,
Mi
verdad
para
que
creas
В
своей
правде,
чтобы
ты
поверила,
Que
yo
quiero
brindarte
amor
Что
я
хочу
подарить
тебе
любовь,
Aunque
me
encuentre
herido
Хотя
я
и
сам
ранен.
Pero
sé
que
Dios
bendito
me
dará
mucha
fuerza
Но
я
знаю,
что
Господь
Бог
даст
мне
много
сил,
Estoy
seguro
sanarán
mis
heridas
Я
уверен,
мои
раны
заживут,
Y
verás
que
yo
no
te
miento
mi
vida
И
ты
увидишь,
что
я
не
лгу
тебе,
моя
жизнь,
Y
de
mí
te
enamorarás
И
ты
влюбишься
в
меня.
Y
así
marcharemos
juntos
И
так
мы
пойдем
вместе
Hasta
el
final
del
destino
До
конца
судьбы,
Y
a
toda
hora
viviremos
unidos
И
всегда
будем
жить
вместе,
Adornaremos
este
amor
que
ha
nacido
Мы
украсим
эту
зародившуюся
любовь,
Que
muy
bonito
será
Которая
будет
очень
красивой.
Pero
yo
sé
que
tu
eres
distinta
Но
я
знаю,
что
ты
другая,
Pero
yo
sé
que
tu
me
amarás
de
verdad
(Bis)
Но
я
знаю,
что
ты
полюбишь
меня
по-настоящему
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Valbuena Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.