Banda La Trakalosa - Después de Tí No Hay Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda La Trakalosa - Después de Tí No Hay Nada




Después de Tí No Hay Nada
После Тебя Ничего Нет
Qué casualidad
Как это случилось
La misma hora de la lluvia
В это же время идёт дождь
Y el mismo café
И то же кафе
Donde y yo nos conocimos
Где мы когда-то встретились
Qué linda te ves
Как ты прекрасна
Hoy no soy yo quien va contigo
Сегодня я не тот, кто идёт с тобой
Otro es mi papel
Теперь я тут для другого
Te ves tan feliz
Ты выглядишь такой счастливой
Lo abrazas fuerte y te das cuenta
Обнимаешь его крепко и понимаешь
Que yo estoy ahí
Что я рядом
Finges no verme pero ya no puedes más reír
Притворяешься, что не видишь меня, но уже не можешь больше смеяться
que te duele, pero no te duele más que a
Знаю, что тебе больно, но не больше, чем мне
Después de ti no hay nada
После тебя ничего нет
Solo recuerdos y fotografías
Только воспоминания и фотографии
Gastadas de tanto darle besos
Истёртые от того, как я целовал их
De tocarlas y mirarlas
Трогал их и смотрел
Y hoy que no estás conmigo
И сегодня без тебя рядом
Siento que no valgo nada, nada, nada
Я чувствую, что не стою ничего, ничего, ничего
Yo que juraba
Я клялся себе
Que si te ibas de mi vida igual me daba
Что если ты уйдёшь из моей жизни, то мне будет всё равно
Yo que decía y pensé que no te amaba
Я говорил и думал, что не люблю тебя
Y hoy que te veo en otros brazos siento rabia
А сегодня, видя тебя в его руках, я чувствую злость
No hay un solo día de mi vida
Нет ни одного дня в моей жизни
En que no extrañe tus besos y tu sonrisa
Когда я не скучаю по твоим поцелуям и улыбке
Y es La Trakalosa de Monterrey
Это поёт La Trakalosa de Monterrey
Qué casualidad
Как это случилось
Suena en la radio la canción
По радио звучит песня
Con que te enamoré
Которой я тебя покорил
Alzas la frente lentamente
Ты медленно поднимаешь голову
Y me vuelves a ver
И снова смотришь на меня
Mientras tu novio se da cuenta
В то время как твой парень замечает
De tu angustia
Твоё волнение
Levantas tu mano
Ты поднимаешь руку
Y me saludas, ya no puedes evitar mirarme
И приветствуешь меня, больше не можешь не смотреть
Él te pregunta quién soy yo
Он спрашивает, кто я
Y vuelves a ignorarme
И ты снова игнорируешь меня
Y le respondes simplemente
И просто отвечаешь
Es un amigo más
Это просто друг
Después de ti no hay nada
После тебя ничего нет
Solo recuerdos y fotografías
Только воспоминания и фотографии
Gastadas de tanto darle besos
Истёртые от того, как я целовал их
De tocarlas y mirarlas
Трогал их и смотрел
Y hoy que no estás conmigo
И сегодня без тебя рядом
Siento que no valgo nada, nada, nada
Я чувствую, что не стою ничего, ничего, ничего
Yo que juraba
Я клялся себе
Que si te ibas de mi vida igual me daba
Что если ты уйдёшь из моей жизни, то мне будет всё равно
Yo que decía y pensé que no te amaba
Я говорил и думал, что не люблю тебя
Y hoy que te veo en otros brazos siento rabia
А сегодня, видя тебя в его руках, я чувствую злость
No hay un solo día de mi vida
Нет ни одного дня в моей жизни
En que no extrañe tus besos y tu sonrisa
Когда я не скучаю по твоим поцелуям и улыбке





Writer(s): Sierra Joiro Daimer Javier


Attention! Feel free to leave feedback.