Lyrics and translation Banda Lirio feat. José Alfredo Jimenez - Camino de Guanajuato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino de Guanajuato
Guanajuato Road
No
vale
nada
la
vida,
Life
is
worth
nothing,
La
vida
no
vale
nada.
Life
is
worth
nothing
at
all.
Comienza
siempre
llorando
It
always
begins
with
crying
Y
así,
llorando,
se
acaba;
And
so,
it
ends
crying;
Por
eso
es
que
en
este
mundo
That's
why
in
this
world
La
vida
no
vale
nada.
Life
is
worth
nothing.
Bonito
León,
Guanajuato;
Beautiful
León,
Guanajuato;
Su
feria
con
su
jugada,
Its
fair
with
its
gambling,
Ahí
se
apuesta
la
vida
There
life
is
bet
Y
se
respeta
al
que
gana.
And
the
winner
is
respected.
Allá
en
mi
León
Guanajuato,
There
in
my
León
Guanajuato,
La
vida
no
vale
nada.
Life
is
worth
nothing.
Camino
de
Guanajuato,
Guanajuato
road,
Que
pasas
por
tanto
pueblo,
That
passes
through
so
many
towns,
No
pases
por
Salamanca,
Don't
pass
through
Salamanca,
Que
ahí
me
hiere
el
recuerdo;
Where
memories
hurt
me;
Vete
rodeando
veredas
Go
around
the
paths
No
pases
por
que
me
muero.
Don't
pass
through
because
I'll
die.
El
Cristo
de
tu
montaña
The
Christ
on
your
mountain
Del
cerro
del
Cubilete,
From
the
Mount
of
Cubilete,
Consuelo
de
los
que
sufren
Solace
of
those
who
suffer
Adoración
de
la
gente.
Adoration
of
the
people.
El
Cristo
de
tu
montaña
The
Christ
on
your
mountain
Del
cerro
del
Cubilete.
From
the
Mount
of
Cubilete.
Camino
de
Santa
Rosa,
Santa
Rosa
Road,
La
Sierra
de
Guanajuato.
The
Sierra
of
Guanajuato.
Ahí
nomás
tras
lomita
Right
there
behind
the
hill,
Se
ve
Dolores
Hidalgo,
You
can
see
Dolores
Hidalgo,
Yo
ahí
me
quedo
paisanos
I'll
stay
there,
my
countrymen,
Allí
es
mi
pueblo
adorado.
There
is
my
beloved
town.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.