Lyrics and translation Banda Los Recoditos - Es Bonito (Versión 30 Aniversario)
Es Bonito (Versión 30 Aniversario)
Это прекрасно (Версия к 30-летию)
En
un
beso
nos
damos,
el
alma
nos
damos
В
поцелуе
отдаём
себе
душу
La
vida
encontramos,
la
dicha
debemos
В
нём
смысл
жизни,
своё
счастье
Deseo
y
tantas
emociones,
vive
el
corazón
Вожделение
и
столько
волнений,
в
сердце
любовь
пылает
No
hay
besito
que
no
nos
derrita
Нет
поцелуя,
который
не
расплавит
наши
тела
Caricia
que
prenda
toditos
los
cuerpos,
toditas
las
ganas
Ласка,
которая
зажигает
всех
нас,
и
весь
наш
пыл
Toditos
los
sueños,
todito
el
amor
Все
мечты,
всю
любовь
Es
bonito
sentir
que
me
quieres,
sentir
que
me
amas
Прекрасно
знать,
что
ты
меня
любишь,
что
ты
привязан
Sentir
que
en
un
beso
me
entregas
el
alma
Знать,
что
в
поцелуе
ты
отдаёшь
мне
душу
Mirar
en
tus
ojos,
amor
de
verdad
Смотреть
в
твои
глаза,
истинная
любовь
Es
bonito
sentirme
en
tu
cuerpo,
beber
de
tu
aliento
Прекрасно
чувствовать
твоё
тело,
вдыхать
твой
аромат
Pasión
que
derrite
toditos
mis
sueños
Страсть,
которая
растопит
все
мои
мечты
Y
que
hoy
hace
esclavo
a
mi
corazón
И
которая
теперь
поработила
моё
сердце
En
un
beso
nos
damos,
el
alma
nos
damos
В
поцелуе
отдаём
себе
душу
La
vida
encontramos,
la
dicha
debemos
В
нём
смысл
жизни,
своё
счастье
Deseo
y
tantas
emociones,
vive
el
corazón
Вожделение
и
столько
волнений,
в
сердце
любовь
пылает
No
hay
besito
que
no
nos
derrita
Нет
поцелуя,
который
не
расплавит
наши
тела
Caricia
que
prenda
toditos
los
cuerpos,
toditas
las
ganas
Ласка,
которая
зажигает
всех
нас,
и
весь
наш
пыл
Toditos
los
sueños,
todito
el
amor
Все
мечты,
всю
любовь
Es
bonito
sentir
que
me
quieres,
sentir
que
me
amas
Прекрасно
знать,
что
ты
меня
любишь,
что
ты
привязан
Sentir
que
en
un
beso
me
entregas
el
alma
Знать,
что
в
поцелуе
ты
отдаёшь
мне
душу
Mirar
en
tus
ojos,
amor
de
verdad
Смотреть
в
твои
глаза,
истинная
любовь
Es
bonito
sentirme
en
tu
cuerpo,
beber
de
tu
aliento
Прекрасно
чувствовать
твоё
тело,
вдыхать
твой
аромат
Pasión
que
derrite
toditos
mis
sueños
Страсть,
которая
растопит
все
мои
мечты
Y
que
hoy
hace
esclavo
a
mi
corazón
И
которая
теперь
поработила
моё
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.