Lyrics and translation Banda Los Recoditos - Con Tu Mejor Amiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Tu Mejor Amiga
С твоей лучшей подругой
Habla
te
escucho
de
nuevo
Говори,
я
снова
слушаю
тебя,
Ya
se
lo
que
vas
a
decirme
Я
уже
знаю,
что
ты
скажешь,
Se
que
vas
a
mentir
sin
rodeos
Знаю,
что
ты
будешь
врать
без
обиняков,
Eres
tan
predecible
y
a
la
vez
insensible
Ты
такая
предсказуемая
и
в
то
же
время
бесчувственная.
No
creas
que
me
tomas
el
pelo
Не
думай,
что
ты
меня
дурачишь,
Que
otra
vez
me
creí
yo
tu
cuento
Что
я
опять
поверил
твоей
сказке,
Descubrí
sus
llamadas
perdidas
Я
обнаружил
ее
пропущенные
звонки,
Mensajes
de
texto
y
sus
fotografías
Текстовые
сообщения
и
ее
фотографии.
Esta
vez
no
voy
a
maldecirte,
lo
que
voy
a
decirte
На
этот
раз
я
не
буду
тебя
проклинать,
то,
что
я
скажу
тебе,
Va
cobrarme
tu
engaño
Отомстит
за
твой
обман.
Pensabas
que
tu
me
vendabas
los
ojos
Ты
думала,
что
завязала
мне
глаза,
Y
me
desnudaba
con
otra
a
mi
antojo
И
я
раздевался
с
другой
по
своей
прихоти,
Quien
es
la
inocente
a
quien
hacen
tonta
Кто
эта
невинная,
кого
выставляют
дурой?
Pues
yo
te
ponía
los
cuernos
con
otra
Ведь
я
тебе
изменял
с
другой.
A
quien
le
jugaban
el
dedo
en
la
boca
Кому
водили
пальцем
по
губам,
A
quien
le
veían
la
cara
de
idiota
Кому
смотрели
в
лицо
как
идиотке,
Cuando
tu
te
ibas,
también
te
mentía
Когда
ты
уходила,
я
тоже
тебе
врал,
Pues
yo
te
engañaba
Ведь
я
тебе
изменял
Con
tu
mejor
amiga
С
твоей
лучшей
подругой.
Pensabas
que
tu
me
vendabas
los
ojos
Ты
думала,
что
завязала
мне
глаза,
Y
me
desnudaba
con
otra
a
mi
antojo
И
я
раздевался
с
другой
по
своей
прихоти,
Quien
es
la
inocente
a
quien
hacen
tonta
Кто
эта
невинная,
кого
выставляют
дурой?
Pues
yo
te
ponía
los
cuernos
con
otra
Ведь
я
тебе
изменял
с
другой.
A
quien
le
jugaban
el
dedo
en
la
boca
Кому
водили
пальцем
по
губам,
A
quien
le
veían
la
cara
de
idiota
Кому
смотрели
в
лицо
как
идиотке,
Cuando
tu
te
ibas,
también
te
mentía
Когда
ты
уходила,
я
тоже
тебе
врал,
Pues
yo
te
engañaba
Ведь
я
тебе
изменял
Con
tu
mejor
amiga
С
твоей
лучшей
подругой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto López
Attention! Feel free to leave feedback.