Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
andas
tirando
muy
alto,
dices
que
ya
no
te
falto
Du
tust
jetzt
so
überheblich,
sagst,
ich
fehle
dir
nicht
mehr
La
andas
haciendo
de
loba
cuando
te
quité
esa
escoba
Du
spielst
die
Wölfin,
dabei
habe
ich
dich
aus
dem
Dreck
gezogen
Tú
vivías
en
un
enjambre
Du
hast
in
einem
Elend
gelebt
Se
te
olvida
que
fui
yo
Du
vergisst,
dass
ich
es
war,
Vieja
malagradecida
el
que
te
mataba
el
hambre
du
undankbares
Weib,
der
deinen
Hunger
gestillt
hat
Tienes
problemas
mentales,
ya
tus
panchos
son
normales
Du
hast
psychische
Probleme,
deine
Ausraster
sind
schon
normal
Mi
felicidad
te
arde,
por
eso
andas
ladre
y
ladre
Mein
Glück
brennt
dich,
deshalb
kläffst
du
immerzu
Que
yo
ya
no
entro
en
tus
planes
Dass
ich
nicht
mehr
in
deine
Pläne
passe
Pero
lo
que
tú
no
sabes
es
que
todo
tu
teatrito
Aber
was
du
nicht
weißt,
ist,
dass
dein
ganzes
kleines
Theater,
A
mí
ya
me
vale
madre
mir
schon
scheißegal
ist
Hoy
te
la
andas
tirando
de
fresa
Heute
spielst
du
die
Vornehme,
Que
lo
naco
ya
no
te
interesa
dass
dich
das
Prollige
nicht
mehr
interessiert
Ya
se
te
olvidó
que
eras
bien
loca
Hast
du
schon
vergessen,
dass
du
total
verrückt
warst?
Y
te
trepabas
en
mi
troca
Und
auf
meinen
Truck
geklettert
bist?
Hasta
cantabas
los
corridos
Sogar
die
Corridos
hast
du
gesungen,
Te
empinabas
la
cerveza
das
Bier
hinuntergestürzt
Un
tiempo
me
diste
mucha
lata
Eine
Zeit
lang
hast
du
mich
sehr
genervt,
Y
llorabas
porque
andabas
a
pata
und
geweint,
weil
du
zu
Fuß
gehen
musstest
Hasta
te
ofrecías
por
un
esquite
Hast
dich
sogar
für
einen
Mais-Snack
angeboten
Pero
aquí
viene
el
desquite
Aber
hier
kommt
die
Rache
Porque
ahora
todos
sabrán
Denn
jetzt
werden
alle
erfahren,
Que
me
saliste
bien
barata
dass
du
mir
echt
billig
gekommen
bist
Y
más
baratita
que
las
galletas
de
animalitos,
chiquitita
Und
billiger
als
Tierkekse,
Kleine
Los
Recoditos,
oiga
Los
Recoditos,
hört
mal!
Tienes
problemas
mentales,
ya
tus
panchos
son
normales
Du
hast
psychische
Probleme,
deine
Ausraster
sind
schon
normal
Mi
felicidad
te
arde,
por
eso
andas
ladre
y
ladre
Mein
Glück
brennt
dich,
deshalb
kläffst
du
immerzu
Que
yo
ya
no
entro
en
tus
planes
Dass
ich
nicht
mehr
in
deine
Pläne
passe
Pero
lo
que
tú
no
sabes
es
que
todo
tu
teatrito
Aber
was
du
nicht
weißt,
ist,
dass
dein
ganzes
kleines
Theater,
A
mí
ya
me
vale
madre
mir
schon
scheißegal
ist
Hoy
te
la
andas
tirando
de
fresa
Heute
spielst
du
die
Vornehme,
Que
lo
naco
ya
no
te
interesa
dass
dich
das
Prollige
nicht
mehr
interessiert
Ya
se
te
olvidó
que
eras
bien
loca
Hast
du
schon
vergessen,
dass
du
total
verrückt
warst?
Y
te
trepabas
en
mi
troca
Und
auf
meinen
Truck
geklettert
bist?
Hasta
cantabas
los
corridos
Sogar
die
Corridos
hast
du
gesungen,
Te
empinabas
la
cerveza
das
Bier
hinuntergestürzt
Un
tiempo
me
diste
mucha
lata
Eine
Zeit
lang
hast
du
mich
sehr
genervt,
Y
llorabas
porque
andabas
a
pata
und
geweint,
weil
du
zu
Fuß
gehen
musstest
Hasta
te
ofrecías
por
un
esquite
Hast
dich
sogar
für
einen
Mais-Snack
angeboten
Pero
aquí
viene
el
desquite
Aber
hier
kommt
die
Rache
Porque
ahora
todos
sabrán
Denn
jetzt
werden
alle
erfahren,
Que
me
saliste
bien
barata
dass
du
mir
echt
billig
gekommen
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Luna, Ernesto Barajas
Attention! Feel free to leave feedback.