Lyrics and translation Banda Los Recoditos - Pistearé - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pistearé - En Vivo
Пьянствовать - В Живую
Porque
la
fiesta
se
va
a
poner
buena,
¿saben
por
qué?
Потому
что
вечеринка
будет
зажигательной,
знаете
почему?
Porque
ya
llegaron
la
Banda
los
Recoditos,
oiga
Потому
что
прибыла
Banda
Los
Recoditos,
слышите
Se
llama
"Pistearé"
y
dice
Песня
называется
"Пьянствовать"
и
говорит
Échele
fino
Отдыхай
по
полной
Te
rogué,
te
lloré
Я
умолял
тебя,
я
плакал
Me
humillé
con
tal
de
que
tú
no
te
fueras
Я
унижался,
чтобы
ты
не
ушла
Pero
a
ti
te
valió
verme
destrozado
en
mi
tristeza
Но
тебе
было
наплевать,
что
я
убит
горем
¿Y
ahora
qué
voy
a
hacer?
И
что
мне
теперь
делать?
Pa'
explicarle
a
este
tonto
corazón
Как
объяснить
этому
глупому
сердцу
Que
tu
amor
se
ha
terminado
y
sin
motivos
tú
me
dejas
Что
твоя
любовь
закончилась,
и
ты
бросаешь
меня
без
причин
Pistearé
para
engañar
mi
corazón
Я
буду
пить,
чтобы
обмануть
свое
сердце
Pistearé
hasta
enloquecer
para
ya
no
sentir
dolor
Я
буду
пить
до
безумия,
чтобы
не
чувствовать
боли
Y
a
ver
si
así
Может
быть,
так
Dejas
de
ser
lo
primero
que
pienso
cuando
me
despierto
Ты
перестанешь
быть
первым,
о
ком
я
думаю,
проснувшись
Y
a
ver
si
así
Может
быть,
так
Me
olvido
de
todos
tus
besos
y
acepto
que
ya
se
acabó
este
cuento
Я
забуду
все
твои
поцелуи
и
приму,
что
эта
сказка
закончилась
Y
a
ver
si
así
Может
быть,
так
Puedo
aparentar
que
estoy
bien
y
decirte
que
ya
no
te
quiero
Я
смогу
притвориться,
что
все
в
порядке,
и
сказать
тебе,
что
я
тебя
больше
не
люблю
A
ver
si
así
Может
быть,
так
Anulo
el
recuerdo
y
todo
mi
amor
se
convierte
en
desprecio
Я
уничтожу
воспоминания,
и
вся
моя
любовь
превратится
в
презрение
Pistearé
para
olvídame
de
tu
ser,
chiquitita
Я
буду
пить,
чтобы
забыть
о
тебе,
крошка
Pistearé
para
engañar
mi
corazón
Я
буду
пить,
чтобы
обмануть
свое
сердце
Pistearé
hasta
enloquecer
para
ya
no
sentir
dolor
Я
буду
пить
до
безумия,
чтобы
не
чувствовать
боли
Y
a
ver
si
así
Может
быть,
так
Dejas
de
ser
lo
primero
que
pienso
cuando
me
despierto
Ты
перестанешь
быть
первым,
о
ком
я
думаю,
проснувшись
Y
a
ver
si
así
Может
быть,
так
Me
olvido
de
todos
tus
besos
y
acepto
que
ya
se
acabó
este
cuento
Я
забуду
все
твои
поцелуи
и
приму,
что
эта
сказка
закончилась
Y
a
ver
si
así
Может
быть,
так
Puedo
aparentar
que
estoy
bien
y
decirte
que
ya
no
te
quiero
Я
смогу
притвориться,
что
все
в
порядке,
и
сказать
тебе,
что
я
тебя
больше
не
люблю
A
ver
si
así
Может
быть,
так
Anulo
el
recuerdo
y
todo
mi
amor
se
convierte
en
desprecio
Я
уничтожу
воспоминания,
и
вся
моя
любовь
превратится
в
презрение
Pistearé
para
olvidarme
de
tu
ser
Я
буду
пить,
чтобы
забыть
о
тебе
De
tu
ser,
chiquilla
О
тебе,
девчонка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Hernandez Chagolla, Alfonso De La Cruz
Album
En Vivo
date of release
27-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.