Lyrics and translation Banda Los Recoditos - Se Me Antojo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Antojo
Мне безумно хочется
Quiero
pobrar
la
sopita
de
tortillas,
Любимая,
мне
хочется
попробовать
суп
из
лепешек,
Unas
ricas
quesadillas
Вкусные
кесадильи
Guacamole,
dostamales,un
atole
pa'
empezar
Гуакамоле,
долистамалы,
и
атоле
для
начала
Quiero
probar
los
tlacollos,
las
garnachas,zopesitos,
Хочу
попробовать
тлакольес,
гарначас,
сопеитос,
Enchiladas,
unas
flautas
doraditas
con
pozole
saborear
Энчилады,
поджаренные
флейты
с
позоле
на
вкус
Que
no
te
importe
la
dieta
qe
no
te
aguite
engordar
Не
обращай
внимания
на
диету,
не
бойся
поправиться
Con
la
panzita
contenta
la
vida
es
sensacional
Когда
животик
сыт,
жизнь
становится
замечательной
Se
me
antojo
se
me
antojo,
un
caldito
de
camaron,
Мне
безумно
хочется,
мне
безумно
хочется
бульоном
из
креветок,
Se
me
antojo
se
me
antojo
otro
taqito
de
chicharron
Мне
безумно
хочется,
мне
безумно
хочется
еще
один
такос
из
свинины
Que
si
qe
si,
qer
como
no,
qe
sabrosura
que
buen
sazon,
Да,
да,
конечно,
какой
же
это
вкус,
какой
прекрасный
вкус,
La
comida
mexicana
te
conqista
el
corazón,
Мексиканская
еда
покорит
твое
сердце,
La
comida
mexicana
te
conqista
el
corazón,
Мексиканская
еда
покорит
твое
сердце,
Chiqita
yo
pongo
el
ritmo
y
tu
el
sabor.
Милая,
я
задаю
ритм,
а
ты
приносишь
удовольствие.
Que
no
te
importe
la
dieta
qe
no
te
aguite
engordar
Не
обращай
внимания
на
диету,
не
бойся
поправиться
Con
la
panzita
contenta
la
vida
es
sensacional
Когда
животик
сыт,
жизнь
становится
замечательной
Se
me
antojo
se
me
antojo,
un
caldito
de
camaron,
Мне
безумно
хочется,
мне
безумно
хочется
бульоном
из
креветок,
Se
me
antojo
se
me
antojo
otro
taqito
de
chicharron
Мне
безумно
хочется,
мне
безумно
хочется
еще
один
такос
из
свинины
Que
si
qe
si,
qer
como
no,
qe
sabrosura
que
buen
sazon,
Да,
да,
конечно,
какой
же
это
вкус,
какой
прекрасный
вкус,
La
comida
mexicana
te
conqista
el
corazón,
Мексиканская
еда
покорит
твое
сердце,
La
comida
mexicana
en
el
mundo
esta
mejor.
В
мире
лучшая
мексиканская
еда.
Al
mole
poblano
pa'
los
italianos,
Молекула
поблано
для
итальянцев,
Qeso
confrijoles
pa'
los
españoles,
Сыр
и
фасоль
для
испанцев,
Chiles
en
ahogada
para
la
gringada
Чили
в
соусе
утопленников
для
гринго
Y
pal'
japones
barbacoa
de
res,
А
для
японцев
барбекю
из
говядины,
Y
los
argentinos,
algo
sencichito
И
для
аргентинцев
что-нибудь
попроще
Ae
me
antojo
se
me
antojo,
un
caldito
de
camaron,
Мне
безумно
хочется,
мне
безумно
хочется
бульоном
из
креветок,
Se
me
antojo
se
me
antojo
otro
taqito
de
chicharron
Мне
безумно
хочется,
мне
безумно
хочется
еще
один
такос
из
свинины
Que
si
qe
si,
qer
como
no,
qe
sabrosura
que
buen
sazon,
Да,
да,
конечно,
какой
же
это
вкус,
какой
прекрасный
вкус,
La
comida
mexicana
te
conqista
el
corazón,
Мексиканская
еда
покорит
твое
сердце,
La
comida
mexicana
te
conquista
el
corazón.
Мексиканская
еда
покорит
твое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alfonso Lizarraga, Bruno Danzza, Javier Manriquez, Ferra, Lizarraga Lizarraga, Bruno / Ferra, Javier / Danzza, Luis Alfonso / Manriquez
Attention! Feel free to leave feedback.