Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Acostumbré a Mis Besos
Ich habe dich an meine Küsse gewöhnt
Sé
que
no
medí
Ich
weiß,
ich
war
maßlos
Al
besarte
tu
boquita
Als
ich
deinen
kleinen
Mund
küsste
Dejarte
sin
aliento
Dich
atemlos
zu
lassen
Con
detalles
y
caricias
Mit
Aufmerksamkeiten
und
Zärtlichkeiten
Ahora
te
quieres
ir
Jetzt
willst
du
gehen
Crees
que
puedes
olvidarme
Du
glaubst,
du
kannst
mich
vergessen
Te
dejo
que
lo
intentes
Ich
lasse
dich
es
versuchen
Pero,
vas
a
batallarle
Aber
du
wirst
dich
schwertun
Te
acostumbré
a
mis
besos
Ich
habe
dich
an
meine
Küsse
gewöhnt
Y
no
creo
que
sea
fácil
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
einfach
ist
Que
te
lleguen
tan
adentro
Dass
sie
dich
so
tief
berühren
Lo
que
a
ti
más
se
te
antoja
Das,
worauf
du
am
meisten
Lust
hast
Sabes
bien
que
aquí
lo
tengo
Du
weißt
genau,
dass
ich
es
hier
habe
Vale
más
que
ni
me
busques
Es
ist
besser,
du
suchst
mich
gar
nicht
erst
Te
vas
a
quedar
queriendo
Du
wirst
es
vergeblich
wollen
Te
acostumbré
a
mis
besos
Ich
habe
dich
an
meine
Küsse
gewöhnt
No
te
culpo
si
ahora
sufres
Ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld,
wenn
du
jetzt
leidest
Pues,
yo
no
soy
cualquier
cosa
Denn
ich
bin
nicht
irgendwer
Te
quedó
grande
el
paquete
Das
war
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Y
ahora
andas
de
venenosa
Und
jetzt
bist
du
gehässig
Si
quieres
vender
tu
historia
Wenn
du
deine
Geschichte
verkaufen
willst
Ni
me
afecta,
ni
me
importa
Es
berührt
mich
nicht,
es
ist
mir
egal
Ojalá
que
me
olvides
para
siempre
Hoffentlich
vergisst
du
mich
für
immer
Porque
no
es
cosa
fácil
Denn
es
ist
keine
leichte
Sache
Batallar
con
esta
cruz
Mit
diesem
Kreuz
zu
kämpfen
De
quererme
y
no
tenerme
Mich
zu
wollen
und
nicht
zu
haben
Y
te
vas
a
quedar
con
las
ganas,
chiquitita
Und
du
wirst
es
vergeblich
wollen,
Kleine
Y
son
Los
Recoditos,
m'hija
Und
das
sind
Los
Recoditos,
mein
Mädchen
Te
acostumbré
a
mis
besos
Ich
habe
dich
an
meine
Küsse
gewöhnt
Y
no
creo
que
sea
fácil
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
einfach
ist
Que
te
lleguen
tan
adentro
Dass
sie
dich
so
tief
berühren
Lo
que
a
ti
más
se
te
antoja
Das,
worauf
du
am
meisten
Lust
hast
Sabes
bien
que
aquí
lo
tengo
Du
weißt
genau,
dass
ich
es
hier
habe
Vale
más
que
ni
me
busques
Es
ist
besser,
du
suchst
mich
gar
nicht
erst
Te
vas
a
quedar
queriendo
Du
wirst
es
vergeblich
wollen
Te
acostumbré
a
mis
besos
Ich
habe
dich
an
meine
Küsse
gewöhnt
No
te
culpo
si
ahora
sufres
Ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld,
wenn
du
jetzt
leidest
Pues,
yo
no
soy
cualquier
cosa
Denn
ich
bin
nicht
irgendwer
Te
quedó
grande
el
paquete
Das
war
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Y
ahora
andas
de
venenosa
Und
jetzt
bist
du
gehässig
Si
quieres
vender
tu
historia
Wenn
du
deine
Geschichte
verkaufen
willst
Ni
me
afecta,
ni
me
importa
Es
berührt
mich
nicht,
es
ist
mir
egal
Ojalá
que
me
olvides
para
siempre
Hoffentlich
vergisst
du
mich
für
immer
Porque
no
es
cosa
fácil
Denn
es
ist
keine
leichte
Sache
Batallar
con
esta
cruz
Mit
diesem
Kreuz
zu
kämpfen
De
quererme
y
no
tenerme
Mich
zu
wollen
und
nicht
zu
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Jose Ernesto Leon Cuen
Album
Perfecta
date of release
12-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.