Banda Los Recoditos - Te Darán Ganas De Verme - translation of the lyrics into German




Te Darán Ganas De Verme
Du wirst Lust bekommen, mich zu sehen
Si tu plan era perderme
Wenn dein Plan war, mich zu verlieren
Te felicito lo has logrado
Gratuliere, du hast es geschafft
Porque ya no vas a verme
Denn du wirst mich nicht mehr sehen
A eso de extrañarme mejor vete acostumbrando
An das Vermissen gewöhn dich besser
No la vas a tener fácil
Du wirst es nicht leicht haben
Aunque disfraces tu tristeza
Auch wenn du deine Traurigkeit versteckst
Tu corazón es tan frágil
Dein Herz ist so zerbrechlich
Te doy unos días pa' que me pidas que vuelva
Ich geb dir ein paar Tage, damit du mich bittest zurückzukommen
Te darán ganas de verme
Du wirst Lust bekommen, mich zu sehen
Buscarás cualquier pretexto
Du wirst jeden Vorwand suchen
Te va a pasa por la mente
Es wird dir durch den Kopf gehen
Cuando te comía a besos
Wie ich dich mit Küssen überschüttet habe
Y tu piel va a pedir más
Und deine Haut wird nach mehr verlangen
Pero ya estaré muy lejos
Aber ich werde schon weit weg sein
Cuando quieras regresar
Wenn du zurückkommen willst
Ya no va a ser tu momento
Wird es nicht mehr dein Moment sein
Mejor tómate un respiro
Nimm dir lieber eine Auszeit
Pa' que pienses bien las cosas
Damit du die Dinge gut überdenkst
No preguntes si aún te amo
Frag nicht, ob ich dich noch liebe
La respuesta se me nota
Die Antwort sieht man mir an
Sabía que tenía razón
Ich wusste, dass ich Recht hatte
Ese orgullo es mal amigo
Dieser Stolz ist ein schlechter Freund
pidiéndome perdón
Du, wie du mich um Verzeihung bittest
La verdad no lo imagino
Ehrlich gesagt, ich kann es mir nicht vorstellen
Si querías perder mi amor
Wenn du meine Liebe verlieren wolltest
Ya vas por muy buen camino
Bist du schon auf einem sehr guten Weg
Y síguele echando ganas, mija
Und streng dich weiter an, Kleine
Al cabo, ya no hay vuelta de hoja chiquitita
Am Ende gibt es eh kein Zurück mehr, Kleine
Los Recoditos, oiga
Hier sind Los Recoditos, hört mal
Te darán ganas de verme
Du wirst Lust bekommen, mich zu sehen
Buscarás cualquier pretexto
Du wirst jeden Vorwand suchen
Te lo pasa por la mente
Es geht dir durch den Kopf
Cuando te comía a besos
Wie ich dich mit Küssen überschüttet habe
Y tu piel va a pedir más
Und deine Haut wird nach mehr verlangen
Pero ya estaré muy lejos
Aber ich werde schon weit weg sein
Cuando quieras regresar
Wenn du zurückkommen willst
Ya no va a ser tu momento
Wird es nicht mehr dein Moment sein
Mejor tómate un respiro
Nimm dir lieber eine Auszeit
Pa' que pienses bien las cosas
Damit du die Dinge gut überdenkst
No preguntes si aún te amo
Frag nicht, ob ich dich noch liebe
La respuesta, se me nota
Die Antwort, die sieht man mir an
Sabía que tenía razón
Ich wusste, dass ich Recht hatte
Ese orgullo es mal amigo
Dieser Stolz ist ein schlechter Freund
pidiéndome perdón
Du, wie du mich um Verzeihung bittest
La verdad no lo imagino
Ehrlich gesagt, ich kann es mir nicht vorstellen
Si querías perder mi amor
Wenn du meine Liebe verlieren wolltest
Ya vas por muy buen camino
Bist du schon auf einem sehr guten Weg





Writer(s): Horacio Palencia, Geovani Cabrera Inzunza


Attention! Feel free to leave feedback.