Lyrics and translation Banda Los Recoditos - Una Noche Cualquiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Cualquiera
Обычная ночь
No
sé
cómo
puedo
hacer
para
encontrarla
Не
знаю,
как
мне
тебя
найти,
Su
aroma
su
perfume
está
entre
mi
almohada
Твой
аромат,
твои
духи
остались
на
моей
подушке.
También
recuerdo,
su
huella
dejó
Я
помню
и
твой
след,
Y
de
mi
cama
desapareció
Который
остался
на
моей
кровати,
а
ты
исчезла.
Solo
recuerdo
que
aquello
pasó
Помню
лишь,
что
это
случилось
Una
noche
cualquiera
Одной
обычной
ночью.
Caminando
voy
mirando
a
todos
lados
Иду,
смотрю
по
сторонам,
Como
un
loco
como
un
tonto
preguntando
Как
сумасшедший,
как
дурак,
спрашиваю,
Si
alguien
la
ha
visto
pasar
Видел
ли
кто-нибудь
тебя,
Si
alguien
la
ha
visto
llegar
Видел
ли
кто-нибудь,
как
ты
приходила.
Cuando
preguntan
suelo
contestar
Когда
спрашивают,
я
отвечаю:
Fue
una
noche
cualquiera
Это
было
обычной
ночью.
Aquella
noche
el
calor
empezó
Той
ночью
жар
охватил
меня,
El
frío
en
mi
cama
desapareció
Холод
в
моей
постели
исчез,
Dejé
que
a
mi
alma
entrara
el
amor
Я
позволил
любви
войти
в
мою
душу,
Sin
saber
quién
eras
Не
зная,
кто
ты.
Entre
tus
brazos
vibré
de
pasión
В
твоих
объятиях
я
дрожал
от
страсти,
Me
perdí
en
el
tiempo
que
vive
el
amor
Я
потерялся
во
времени,
в
котором
живет
любовь,
Quisiera
encontrarte,
pero
pienso
yo
Хочу
найти
тебя,
но
думаю,
Fue
una
noche
cualquiera
Что
это
была
всего
лишь
обычная
ночь.
Caminando
voy
mirando
a
todos
lados
Иду,
смотрю
по
сторонам,
Como
un
loco
como
un
tonto
preguntando
Как
сумасшедший,
как
дурак,
спрашиваю,
Si
alguien
la
ha
visto
pasar
Видел
ли
кто-нибудь
тебя,
Si
alguien
la
ha
visto
llegar
Видел
ли
кто-нибудь,
как
ты
приходила.
Cuando
preguntan
suelo
contestar
Когда
спрашивают,
я
отвечаю:
Fue
una
noche
cualquiera
Это
было
обычной
ночью.
Aquella
noche
el
calor
empezó
Той
ночью
жар
охватил
меня,
El
frío
en
mi
cama
desapareció
Холод
в
моей
постели
исчез,
Dejé
que
a
mi
alma
entrara
el
amor
Я
позволил
любви
войти
в
мою
душу,
Sin
saber
quién
eras
Не
зная,
кто
ты.
Entre
tus
brazos
vibré
de
pasión
В
твоих
объятиях
я
дрожал
от
страсти,
Me
perdí
en
el
tiempo
que
vive
el
amor
Я
потерялся
во
времени,
в
котором
живет
любовь,
Quisiera
encontrarte,
pero
pienso
yo
Хочу
найти
тебя,
но
думаю,
Fue
una
noche
cualquiera
Что
это
была
всего
лишь
обычная
ночь.
Aquella
noche
el
calor
empezó
Той
ночью
жар
охватил
меня,
El
frío
en
mi
cama
desapareció
Холод
в
моей
постели
исчез,
Dejé
que
a
mi
alma
entrara
el
amor
Я
позволил
любви
войти
в
мою
душу,
Sin
saber
quién
eras
Не
зная,
кто
ты.
Entre
tus
brazos
vibré
de
pasión
В
твоих
объятиях
я
дрожал
от
страсти,
Me
perdí
en
el
tiempo
que
vive
el
amor
Я
потерялся
во
времени,
в
котором
живет
любовь,
Quisiera
encontrarte,
pero
pienso
yo
Хочу
найти
тебя,
но
думаю,
Fue
una
noche
cualquiera
Что
это
была
всего
лишь
обычная
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barraza Rodriguez Francisco J
Attention! Feel free to leave feedback.